Hôm nay, chúng tôi sẽ giới thiệu tới các bạn Ngữ pháp JLPT N1: ~までもない (~ made mo nai). Bài viết này sẽ mang đến cho các bạn cách sử dụng, ý nghĩa, cấu trúc của ngữ pháp, bên cạnh đó là các câu ví dụ trong các trường hợp cụ thể.

Ngữ pháp JLPT N1: ~までもない (~ made mo nai)

  • Cách sử dụng
  • Câu ví dụ

Cách sử dụng

Ý nghĩa: ~ Chưa tới mức phải…, không cần phải…

Cấu trúc

✦V- る  +  まで(のこと)もない

Hướng dẫn sử dụng

✦Ý nghĩa: không cần thiết phải làm gì đó

Câu ví dụ

こんな計算は簡単すぎるよ。電卓でんたくを使うまでもないね。
Phép tính đơn giản như thế này thì không cần phải sử dụng đến máy tính.
こんなけいさんはかんたんすぎるよ。でんたくでんたくをつかうまでもないね。
Kon’na keisan wa kantan sugiru yo. Dentaku den Taku o tsukau made mo nai ne.

<div>みんなには言うまでもないと思うけど、ゴミはちゃんとゴミ箱に捨ててくださいね。<br></div>
Tôi nghĩ là không cần thiết phải nhắc nhở mọi người nhưng, mọi người cần phải đổ rác đúng vào thùng rác.
<div>みんなにはいうまでもないとおもうけど、ごみはちゃんとごみばこにすててくださいね。<br></div>
& Lt; div& gt; min’na ni wa iumademonai to omoukedo, gomi wa chanto gomibako ni sutete kudasai ne. & Lt; br& gt; & lt; / div& gt;

ここの料理は絶対においしいよ。食べるまでもない。匂においでわかる!
Món này chắc chắn là ngon. Không cần thiết phải ăn, nghe mùi thôi là hiểu rồi.
ここのりょうりはぜったいにおいしいよ。たべるまでもない。においにおいでわかる!
Koko no ryōri wa zettai ni oishī yo. Taberu made mo nai. Nioi nioi de wakaru!

もちろん言うまでもない.
Tất nhiên là không cần phải nói
もちろんいうまでもない。
Mochiron iumademonai.

大人でも重くて持てない,まして子供は言うまでもない.
Người lớn cũng không xách nặng, trẻ con càng không cần làm thế.
おとなでもおもくてもてない,ましてこどもはいうまでもない.
Otona demo omokute motenai, mashite kodomo wa iumademonai.

Chúng tôi hi vọng bài viết này đã giúp bạn hiểu hơn về cách sử dụng và ý nghĩa của Ngữ pháp JLPT N1: ~までもない (~ made mo nai). Nếu bạn thích bài viết này, đừng quên bookmark: https://mazii.net/vi-VN/blog vì chúng tôi sẽ quay trở lại với rất nhiều ngữ pháp và từ vựng tiếng Nhật khác.

Du lịch Nhật Bản

Học tiếng Nhật