Hôm nay, chúng tôi sẽ giới thiệu tới các bạn Ngữ pháp JLPT N2: といえば…が (To ieba… ga). Bài viết này sẽ mang đến cho các bạn cách sử dụng, ý nghĩa, cấu trúc của ngữ pháp, bên cạnh đó là các câu ví dụ trong các trường hợp cụ thể.
Ngữ pháp JLPT N2: といえば…が (To ieba… ga)
- Cách sử dụng
- Câu ví dụ
Cách sử dụng
Ý nghĩa: Nếu nói … thì … nhưng
Cấu trúc
といえば…が
Hướng dẫn sử dụng
Dùng để đưa ra những đánh giá đối lập nhau. Thông thường, nếu suy nghĩ từ cách nói là X thì sẽ có được cách đánh giá là Y, nhưng thực tế lại nhận được một đánh giá ngược lại là Z.
Câu ví dụ
優しいといえば、聞こえばいいが、彼はそのため騙されがちだ。
Nói là hiền lành thì nghe có vẻ tốt đấy nhưng vì thế mà anh ấy hay bị lừa.
やさしいといえば、きこえばいいが、かれはそのためだまされがちだ。
Yasashī to ieba, kikoeba īga, kare wa sonotame damasa re-gachida.
毎日学生を叱るといえば、怖い先生だと思われるが、実際は学生に慕われている。
Nếu nói rằng ngày nào cũng la mắng học sinh thì có thể bị cho là một giáo viên đáng sợ, nhưng thật ra anh ấy lại rất được học sinh quý.
まいにちがくせいをしかるといえば、こわいせんせいだとおもわれるが、じっさいはがくせいにしたわれている。
Mainichi gakusei o shikaru to ieba, kowai senseida to omowa reruga, jissai wa gakusei ni shitawa rete iru.
Chúng tôi hi vọng bài viết này đã giúp bạn hiểu hơn về cách sử dụng và ý nghĩa của Ngữ pháp JLPT N2: といえば…が (To ieba… ga). Nếu bạn thích bài viết này, đừng quên bookmark: https://mazii.net/vi-VN/blog vì chúng tôi sẽ quay trở lại với rất nhiều ngữ pháp và từ vựng tiếng Nhật khác.