Suchergebnisse für Beispielsätze zu 助
助
tasu
けて
kete
!
!
Hilf mir!
助
tasu
けてくれ
ketekure
Hilf mir bitte.
助
tasu
けてください
ketekudasai
。
.
Ich brauche Hilfe.
助
tasu
けを
kewo
求
moto
めない
menai
人
hito
を
wo
助
tasu
けるのが
kerunoga
難
muzuka
しいです
shiidesu
。
.
Es ist schwierig, Menschen zu helfen, wenn sie deine Hilfe nicht wollen.
助
tasu
けてくれませんか
ketekuremasenka
。
.
Wirst du mir helfen?
助
tasu
けてもらえますか
ketemoraemasuka
。
.
Gibt es Hilfe?
助
tasu
けに
keni
来
ki
てください
tekudasai
。
.
Komm hilf mir.
助
tasu
けるのが
kerunoga
我々
wareware
の
no
義務
gimu
だ
da
。
.
Es ist unsere Pflicht zu helfen.
助
tasu
けを
kewo
呼
yo
ぶ
bu
声
koe
が
ga
聞
ki
こえた
koeta
。
.
Ich hörte einen Hilferuf.
自助
jijo
は
ha
最上
saijou
の
no
助
tasu
け
ke
。
.
Selbsthilfe ist die beste Hilfe.
「
‘
助
tasu
けて
kete
、
,
助
tasu
けて
kete
」
’
、
,
と
to
彼女
kanojo
はさけんだ
hasakenda
。
.
„Hilfe, Hilfe“, rief sie.
大助
daitasu
かりでした
karideshita
。
.
Du hast mir wirklich sehr geholfen.
ご
go
助力
joryoku
に
ni
感謝
kansha
します
shimasu
。
.
Ich schätze Ihre Hilfe.
誰
dare
か
ka
助
tasu
けて
kete
Hilft mir jemand.
私
watashi
を
wo
助
tasu
けに
keni
来
ki
て
te
。
.
Komm, um mir zu helfen.
誰
dare
か
ka
助
tasu
けてくれ
ketekure
。
.
Jemand hilft mir.
大変助
taihentasu
かりました
karimashita
。
.
Es war eine große Hilfe!
彼
kare
は
ha
助
tasu
けを
kewo
求
moto
めた
meta
。
.
Er rief um Hilfe.
彼
kare
は
ha
助
tasu
けを
kewo
呼
yo
んだ
nda
。
.
Er rief um Hilfe.
彼
kare
の
no
助
tasu
けが
kega
必要
hitsuyou
だ
da
。
.
Ich brauche seine Hilfe.
