Suchergebnisse für Beispielsätze zu 年末
年末
nenmatsu
までこの
madekono
本
hon
を
wo
読
yo
み
mi
続
tsuzu
けるだろう
kerudarou
。
.
Wir werden dieses Buch wahrscheinlich noch bis Ende des Jahres lesen.
年末
nenmatsu
は
ha
猫
neko
の
no
手
te
も
mo
借
ka
りたいほど
ritaihodo
忙
isoga
しくなる
shikunaru
。
.
Wir werden am Ende des Jahres sehr unterbesetzt.
年末
nenmatsu
までに
madeni
契約
keiyaku
を
wo
履行
rikou
しなければならない
shinakerebanaranai
。
.
Wir müssen die Anleihe bis Ende dieses Jahres abschließen.
年末
nenmatsu
までには
madeniha
運転免許
untenmenkyo
を
wo
取得
shutoku
しているでしょう
shiteirudeshou
。
.
Ich werde bis Ende des Jahres einen Führerschein gemacht haben.
来年末
rainenmatsu
までで
madede
、
,
ここで
kokode
働
hatara
き
ki
始
haji
めてどれくらいの
metedorekuraino
期間
kikan
になりますか
ninarimasuka
。
.
Wie lange werden Sie bis Ende nächsten Jahres hier arbeiten?
橋
橋
は
ha
今年末
shihakotoshimatsu
までには
madeniha
完成
kansei
されるだろう
sarerudarou
。
.
Die Brücke wird bis Ende dieses Jahres fertiggestellt.
ケン
ken
は
ha
年末
nenmatsu
ごろには
goroniha
大
oo
きくなって
kikunatte
兄
nii
さんの
sanno
服
fuku
が
ga
着
ki
られるでしょう
rarerudeshou
。
.
Ken wird bis Ende des Jahres in die Kleidung seines Bruders hineinwachsen.
学生
gakusei
は
ha
学年末
gakunenmatsu
に
ni
レポート
repooto
を
wo
提出
teishutsu
することになっている
surukotoninatteiru
。
.
Am Ende des Schuljahres sollen die Schüler Zeugnisse abgeben.
彼女
kanojo
は
ha
学年末試験
gakunenmatsushiken
に
ni
落
o
ちたのではないかと
chitanodehanaikato
心配
shinpai
している
shiteiru
。
.
Sie hat Angst, im Finale zu scheitern.
予約購読料
yoyakukoudokuryou
は
ha
今年末以前
kotoshimatsuizen
に
ni
全
sube
て
te
払
hara
ってください
ttekudasai
。
.
Alle Abonnements müssen vor Ende dieses Jahres bezahlt werden.
日本
日本
の
no
1998
1998
年末
年末
の
no
金・外貨準備高
金/外貨準備高
は
ha
689
689
億ドル
億doru
で
de
、
,
1
1
年前
年前
の
no
770
770
億ドル
億doru
を
wo
下回
下回
った
tta
。
.
Japans Gold- und Devisenreserven beliefen sich am Ende auf 68,9 Milliarden Dollarvon 1998, gegenüber 77,0 Milliarden US-Dollar im Vorjahr.
私
watashi
は
ha
明後日
myougonichi
から
kara
学年末試験
gakunenmatsushiken
です
desu
。
.
なのに
nanoni
全
matta
く
ku
勉強
benkyou
していません
shiteimasen
。
.
Ich habe in 2 Tagen meine Jahresabschlussprüfungen, aber ich lerne überhaupt nicht.
