Suchergebnisse für Beispielsätze zu 指
指揮者
shikisha
は
ha
オーケストラ
ookesutora
の
no
指揮
shiki
をする
wosuru
。
.
Ein Dirigent leitet ein Orchester.
指
yubi
を
wo
切
ki
りました
rimashita
。
.
Ich habe mir gerade in den Finger geschnitten.
指
yubi
を
wo
切
ki
らないでよ
ranaideyo
。
.
Schneiden Sie sich nicht in den Finger.
指定席
shiteiseki
はありますか
haarimasuka
。
.
Gibt es reservierte Plätze?
指先
yubisaki
を
wo
火傷
kashou
しました
shimashita
。
.
Ich habe mir die Fingerkuppe verbrannt.
指揮者
shikisha
が
ga
ステージ
suteeji
に
ni
現
arawa
れた
reta
。
.
Der Dirigent erschien auf der Bühne.
指
yubi
にやけどをしました
niyakedowoshimashita
。
.
Ich habe eine Brandwunde am Finger.
指導者
shidousha
たる
taru
者正直
shashoujiki
べき
beki
。
.
Eine Führungskraft muss ehrlich sein.
指標
指標
は
ha
前月比
前月比
4%
4%
上昇
上昇
した
shita
。
.
Der Index stieg gegenüber dem Vormonat um 4 %.
指示
shiji
に
ni
従
shitaga
わざるを
wazaruwo
得
e
ない
nai
。
.
Es bleibt nichts anderes übrig, als dem Befehl Folge zu leisten.
指名通話
shimeitsuuwa
でお
deo
願
nega
いします
ishimasu
。
.
Machen Sie bitte ein persönliches Gespräch.
指
sa
し
shi
示
shime
す
su
事
koto
ができるんだ
gadekirunda
。
.
Ja, Sie können alles angeben, was Sie sehen.
指
yubi
を
wo
切
ki
るとすぐ
rutosugu
血
chi
が
ga
出
de
る
ru
。
.
Ich blute leicht, wenn ich geschnitten werde.
指
yubi
を
wo
加
kuwa
えて
ete
立
ta
っていただけ
tteitadake
。
.
Er stand mit dem Finger im Mund da.
後指
ushiroyubi
を
wo
指
sa
すのはやめたまえ
sunohayametamae
。
.
Sprich nicht über Menschen hinter deren Rücken.
小指
koyubi
がはれました
gaharemashita
。
.
Mein kleiner Finger ist geschwollen.
ご
go
指摘
shiteki
ありがとうございます
arigatougozaimasu
。
.
Danke für den Hinweis.
この
kono
指輪
yubiwa
は
ha
大
oo
きすぎて
kisugite
私
watashi
の
no
指
yubi
に
ni
合
a
わない
wanai
。
.
Dieser Ring ist zu groß, um ihn an meinem Finger zu tragen.
私
watashi
は
ha
指先
yubisaki
を
wo
火傷
kashou
した
shita
。
.
Ich habe mir die Fingerkuppe verbrannt.
その
sono
指輪
yubiwa
を
wo
手放
tebana
すな
suna
。
.
Du darfst dich nicht von dem Ring trennen.
