Suchergebnisse für Beispielsätze zu 混
混
ma
ぜて
zete
。
.
Ich mochte Karten erhalten.
混線
konsen
しています
shiteimasu
。
.
Die Linien werden überschritten.
混乱
konran
はすっかり
hasukkari
鎮
shizu
まった
matta
。
.
Die Verwirrung ist vorbei.
混乱
konran
の
no
責任
sekinin
はすべて
hasubete
私
watashi
にある
niaru
。
.
Ich bin allein verantwortlich für die Verwirrung.
混雑
konzatsu
していたので
shiteitanode
道
michi
に
ni
迷
mayo
った
tta
。
.
Ich habe mich in der überfüllten Straße verlaufen.
人混
hitogo
みの
mino
中
naka
で
de
私
watashi
は
ha
女スリ
onnasuri
にあった
niatta
。
.
Eine Frau hat meine Tasche in der Menge geklaut.
頭
atama
が
ga
混乱
konran
している
shiteiru
。
.
Ich bin verwirrt.
その
sono
混
ma
ぜ
ze
物
butsu
をかき
wokaki
混
ma
ぜて
zete
、
,
泡立
awada
ったら
ttara
脇
waki
に
ni
置
o
いておきましょう
iteokimashou
。
.
Rühren Sie die Mischung, bis sie schäumt, und stellen Sie sie dann beiseite.
公私混同
koushikondou
するべきではない
surubekidehanai
。
.
Sie sollten Geschäftliches nicht mit Privatangelegenheiten verwechseln.
その
sono
混乱実
konranjitsu
に
ni
名状
meijou
すべからず
subekarazu
。
.
Die Verwirrung lässt sich kaum beschreiben.
彼
kare
は
ha
混乱
konran
しているように
shiteiruyouni
見
mi
える
eru
。
.
Er sieht verwirrt aus.
道路混雑
dourokonzatsu
のせいで
noseide
私
watashi
は
ha
遅
oku
れました
remashita
。
.
Wegen des Verkehrs kam ich zu spät.
車
kuruma
が
ga
混
ko
んで
nde
何時間
nanjikan
も
mo
動
ugo
かなかった
kanakatta
。
.
Wir standen stundenlang im Stau.
そこは
sokoha
混
ko
んでいた
ndeita
?
?
Gab es viel Verkehr?
電話
denwa
が
ga
混線
konsen
している
shiteiru
。
.
Die Linien werden überschritten.
小銭
kozeni
を
wo
混
ma
ぜてください
zetekudasai
。
.
Ich möchte kleinere Scheine beigemischt haben.
彼
kare
らは
raha
混乱
konran
していますね
shiteimasune
。
.
Sie sind verwirrt, nicht wahr?
名前
namae
の
no
混同
kondou
が
ga
少
suko
しあった
shiatta
。
.
Es gab eine kleine Namensverwirrung.
公私
koushi
を
wo
混同
kondou
してはいけない
shitehaikenai
。
.
Sie sollten Geschäftliches nicht mit Privatangelegenheiten verwechseln.
国会
kokkai
は
ha
混乱
konran
のうちに
nouchini
散会
sankai
した
shita
。
.
Der Landtag löste sich in Verwirrung auf.
