Example lookup results for 譲る
老人
roujin
に
ni
席
seki
を
wo
譲
yuzu
るとは
rutoha
彼
kare
も
mo
礼儀
reigi
をわきまえている
wowakimaeteiru
。
.
It was civil of him to offer his seat to the old man.
電車
densha
の
no
中
naka
で
de
席
seki
を
wo
譲
yuzu
るのって
runotte
、
,
照
te
れくさいよね
rekusaiyone
。
.
It feels awkward to get up and give your seat to someone on the train.
お
o
年寄
toshiyo
りに
rini
席
seki
を
wo
譲
yuzu
ることは
rukotoha
確
tashi
かに
kani
親切
shinsetsu
です
desu
。
.
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.
お
o
年寄
toshiyo
りに
rini
席
seki
を
wo
譲
yuzu
るとは
rutoha
、
,
彼
kare
はなんと
hananto
礼儀正
reigitada
しい
shii
人
hito
なんだ
nanda
。
.
It was polite of him to offer his seat to the old man.
若者
wakamono
は
ha
老人
roujin
に
ni
席
seki
を
wo
譲
yuzu
るべきだ
rubekida
。
.
The young should make room for the old.
彼
kare
は
ha
息子
musuko
に
ni
仕事
shigoto
を
wo
譲
yuzu
ることに
rukotoni
決
ki
めました
memashita
。
.
He has decided to turn over his business to his son.
ローザ・パークス
rooza/paakusu
は
ha
白人乗客
hakujinjoukyaku
に
ni
席
seki
を
wo
譲
yuzu
ることを
rukotowo
拒否
kyohi
した
shita
。
.
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
電車
densha
の
no
中
naka
では
deha
、
,
若者
wakamono
は
ha
年寄
toshiyo
りに
rini
席
seki
を
wo
譲
yuzu
るべきです
rubekidesu
。
.
Young people should give up their seats to older people on the train.
一列
ichiretsu
に
ni
立
ta
ち
chi
並
nara
んだ
nda
家
ie
が
ga
新
atara
しい
shii
アパート
apaato
に
ni
席
seki
を
wo
譲
yuzu
るためにとりこわされつつある
rutamenitorikowasaretsutsuaru
。
.
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.
込
ko
み
mi
合
a
った
tta
バス
basu
の
no
中
naka
では
deha
若
waka
い
i
人々
hitobito
は
ha
老人達
roujintachi
に
ni
席
seki
を
wo
譲
yuzu
るべきだ
rubekida
。
.
On crowded buses young people should give their seats to old people.
混
ko
んでいる
ndeiru
バス
basu
の
no
車内
shanai
では
deha
、
,
若者
wakamono
はお
hao
年寄
toshiyo
りに
rini
席
seki
を
wo
譲
yuzu
るべきだ
rubekida
。
.
On crowded buses young people should give their seats to old people.
彼女
kanojo
は
ha
白人
hakujin
のすぐ
nosugu
後
go
に
ni
座
suwa
り
ri
、
,
彼女
ka
の
no
後
jononochi
から
kara
乗
no
ってきた
ttekita
白人
hakujin
の
no
乗客
joukyaku
に
ni
自分
jibun
の
no
席
seki
を
wo
譲
yuzu
るのを
runowo
拒否
kyohi
した
shita
。
.
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seatto a white passenger who got on the bus after her.
