ないものでもない/ないでもない
A is not completely impossible
Structure
(A)Vない+もの+でもない(A)Vない+でもない
Meaning
A can be done to some extent
三洋
san'you
に
ni
面接
mensetsu
を
wo
取
to
り
ri
付
tsu
けないものでもない。
kenaimonodemonai.
Il n'est pas totalement impossible de décrocher un entretien chez Sanyo.
いつか
itsuka
結婚
kekkon
しないものでもないけどとりあえず
shinaimonodemonaikedotoriaezu
今
ima
の
no
現状
genjou
に
ni
満足
manzoku
している。
shiteiru.
Il n'est pas impossible que nous nous mariions un jour, mais je suis satisfait dela façon dont les choses sont maintenant.
いまから
imakara
準備始
junbihaji
めれば
mereba
間
ma
に
ni
合
a
わないものでもない。
wanaimonodemonai.
Si vous commencez les préparatifs dès maintenant, vous pourrez peut-être le faire à temps.
少
suku
し
shi
頑張
ganba
れば
reba
合格
goukaku
できない
dekinai
物
mono
でもない。
demonai.
Si vous y mettez un peu d'effort, vous pourrez peut-être réussir.
海老
ebi
があまり
gaamari
好
su
きではないんですが、
kidehanaindesuga,
食
ta
べられないものでも
berarenaimonodemo
無
na
い。
i.
Je n'aime pas vraiment les crevettes, mais je peux les manger.