当然だ/当たり前だ
natural; as a matter of course
Structure
Vて / Aいくて / Aなで ✙ 当然 だ / 当たり前だ
Vて / Aいくて / Aなで ✙ 当然 のN / 当たり前のN
Vて / A
Meaning
『当然 だ / 当たり前だ』is used to express that something is natural or obvious.
ひどいことばかり
hidoikotobakari
言
i
ったので、
ttanode,
彼女
kanojo
に
ni
嫌
iya
われて
warete
当然
touzen
だ。
da.
I've said so many horrible things to her, so it's no wonder she hates me.
相手
aite
の
no
チーム
chiimu
は
ha
弱
yowa
い。
i.
勝
ka
って
tte
当
a
たり
tari
前
mae
だ。
da.
The other team is weak. It's only natural that we win.
よその
yosono
家
ie
の
no
庭
niwa
に
ni
勝手
katte
に
ni
入
hai
ってうろうろしていたら、
tteurouroshiteitara,
泥棒
dorobou
と
to
間違
machiga
われて
warete
当然
touzen
だ。
da.
If you were to wander around in someone else's garden without permission, it would be natural for you to be mistaken for a thief.
怪我
kega
をしてから
woshitekara
普通
futsuu
はできて
hadekite
当
a
たり
tari
前
mae
のことができない。
nokotogadekinai.
Since my injury, I can't do the things I normally do.
この
kono
服
fuku
はお
hao
父
tou
さんの
sanno
服
fuku
なのだから、
nanodakara,
子供
kodomo
には
niha
大
oo
きくて
kikute
当
a
たり
tari
前
mae
です。
desu.
These clothes are dad's clothes, so it's natural for them to be too big for the child.
飼
ka
っていた
tteita
犬
inu
が
ga
死
shi
んだら、
ndara,
悲
kana
しくて
shikute
当然
touzen
だ。
da.
It's natural to feel sad when your dog dies.
この
kono
家
ie
は
ha
新築
shinchiku
の
no
家
ie
なのだから、きれいで
nanodakara,kireide
当
a
たり
tari
前
mae
です。
desu.
This house is a newly built house, so it's natural that it's clean.
この
kono
マンション
manshon
は
ha
セキュリティ
sekyuritei
がしっかりしているから、
gashikkarishiteirukara,
安全
anzen
で
de
当然
touzen
だ。
da.
This apartment building has good security, so it's natural that it's safe.