Resultados de búsqueda de ejemplos para 品
品物
shinamono
は
ha
昨日入荷
kinounyuuka
しました
shimashita
。
.
La mercancía llegó ayer.
品物
shinamono
は
ha
昨日出荷
kinoushukka
されました
saremashita
。
.
Los productos fueron enviados ayer.
返品
henpin
お
o
断
kotowa
り
ri
。
.
Ninguna mercancía puede ser devuelta.
商品
shouhin
に
ni
触
fu
れるな
reruna
。
.
No toque los productos.
返品
henpin
した
shita
品物
shinamo
の
no
代金
nodaikin
を
wo
私
watashi
の
no
口座
kouza
に
ni
振
fu
り
ri
込
ko
んで
nde
下
kuda
さい
sai
。
.
Por favor acredite mi cuenta por el artículo devuelto.
商品
shouhin
は
ha
船
fune
で
de
輸送
yusou
された
sareta
。
.
La mercancía fue transportada por barco.
手品師
tejinashi
はごまかしを
hagomakashiwo
使
tsuka
う
u
。
.
Los magos usan el engaño.
食品包装
shokuhinhousou
は
ha
腐敗
fuhai
を
wo
減
he
らす
rasu
。
.
El envasado de alimentos reduce el deterioro.
この
kono
品物
shinamono
は
ha
品質
hinshitsu
がよい
gayoi
。
.
Este artículo es de alta calidad.
その
sono
品
shina
は
ha
品切
shinagi
れになりました
reninarimashita
。
.
Ese artículo está agotado.
彼
kare
は
ha
品
shina
がない
ganai
。
.
Es un tipo común de hombre.
新製品
shinseihin
の
no
品質
hinshitsu
に
ni
多
oo
くの
kuno
疑問
gimon
が
ga
出
de
てきた
tekita
。
.
Surgieron muchas preguntas sobre la calidad del nuevo producto.
この
kono
品物
shinamono
は
ha
安
yasu
い
i
。
.
Este artículo es barato.
その
sono
品物
shinamono
は
ha
彼女
ka
の
no
注文品
jonochuumonhin
として
toshite
記入
kinyuu
された
sareta
。
.
Los bienes fueron ingresados a ella.
最高品
saikouhin
が
ga
一番安
ichiban'yasu
い
i
。
.
Lo mejor es lo mejor barato.
その
sono
品物
shinamono
は
ha
本物
honmono
だ
da
。
.
El artículo es genuino.
新製品
shinseihin
には
niha
失望
shitsubou
した
shita
。
.
Me decepcionó el nuevo producto.
この
kono
品
shina
は
ha
販路
hanro
が
ga
広
hiro
い
i
。
.
Hay un buen mercado para estos artículos.
陳列品
chinretsuhin
に
ni
手
te
を
wo
出
da
すな
suna
。
.
No toque las exhibiciones.
食料品
shokuryouhin
と
to
衣類
irui
の
no
陳列台
chinretsudai
にある
niaru
商品
shouhin
は
ha
非常
hijou
に
ni
安
yasu
かった
katta
。
.
Los productos en los puestos de comida y ropa eran muy baratos.
