Resultados de búsqueda de ejemplos para 嵐
嵐
arashi
で
de
停電
teiden
した
shita
。
.
Perdimos nuestra electricidad a causa de la tormenta.
嵐
arashi
が
ga
起
o
こった
kotta
。
.
La tormenta estalló.
嵐
arashi
は
ha
静
shizu
まった
matta
。
.
La tormenta ha amainado.
嵐
嵐
になるだろう
ninarudarou
。
.
Vamos a tener una tormenta.
嵐
arashi
の
no
間停電
mateiden
した
shita
。
.
La electricidad falló durante la tormenta.
嵐
arashi
のきざしがある
nokizashigaaru
。
.
Hay amenaza de tormenta.
嵐
arashi
になりそうです
ninarisoudesu
。
.
Se acerca una tormenta.
嵐
arashi
はやんだようだ
hayandayouda
。
.
Parece que la tormenta se ha calmado.
嵐
arashi
がやって
gayatte
来
ki
そうだ
souda
。
.
Viene una tormenta.
嵐
嵐
の
no
後
後
には
niha
凪
凪
が
ga
来
来
る
ru
。
.
Después de la tormenta viene la calma.
嵐
arashi
の
no
前
mae
の
no
静
shizu
けさだった
kesadatta
。
.
Era la calma antes de la tormenta.
嵐
arashi
のあとは
noatoha
静
shizu
かだった
kadatta
。
.
Después de la tormenta, la calma.
嵐
arashi
の
no
間
ma
ずっと
zutto
寝
ne
ていた
teita
。
.
Dormí durante la tormenta.
嵐
嵐
のためその
notamesono
船
船
は
ha
沈
沈
んだ
nda
。
.
La tormenta hundió el barco.
嵐
arashi
になる
ninaru
恐
oso
れがあります
regaarimasu
。
.
Existe el riesgo de que se torne tormentoso.
嵐
arashi
が
ga
起
o
ころうとしている
koroutoshiteiru
。
.
Se está gestando una tormenta.
嵐
arashi
の
no
被害
higai
は
ha
何
nani
もなかった
monakatta
。
.
La tormenta no causó ningún daño.
嵐
arashi
のため
notame
列車
ressha
は
ha
止
to
まった
matta
。
.
El tren se detuvo a causa de la tormenta.
嵐
arashi
で
de
作物
sakumotsu
がひどくやられた
gahidokuyarareta
。
.
Los cultivos sufrieron graves daños por la tormenta.
嵐
arashi
は
ha
作物
sakumotsu
に
ni
大損害
daisongai
を
wo
与
ata
えた
eta
。
.
La tormenta hizo mucho daño a la cosecha.
