Résultats de recherche d'exemple pour 交差
交差点
kousaten
?
?
Un carrefour ?
交差点
kousaten
が
ga
見
mi
えないか
enaika
?
?
- Tu as vu une intersection ? - Je n'ai rien vu.
交差点
kousaten
で
de
事故
jiko
があった
gaatta
。
.
Il y a eu un accident à l'intersection.
交差点
kousaten
で
de
事故
jiko
が
ga
発生
hassei
した
shita
。
.
Il y a eu un accident à l'intersection.
交差点
kousaten
の
no
真中
mannaka
で
de
ガス欠
gasuketsu
になった
ninatta
。
.
Nous avons manqué d'essence au milieu de l'intersection.
交差点
kousaten
の
no
信号
shingou
は
ha
町
machi
の
no
交通事故
koutsuujiko
の
no
数
kazu
を
wo
増
fu
えないようにした
enaiyounishita
。
.
Le signal à l'intersection n'a pas augmenté le nombre de la circulationaccidents en ville.
次
tsugi
の
no
交差
kousa
を
wo
東
higashi
へ
he
Allez vers l'est à la prochaine.
-
-
交差点
kousaten
はどこだ
hadokoda
?
?
- Quelle intersection ?
この
kono
交差点
kousaten
で
de
車事件
kurumajiken
がちだ
gachida
。
.
Beaucoup d'accidents de voiture ont lieu dans cette intersection.
次
tsugi
の
no
交差点
kousaten
を
wo
右
migi
に
ni
曲
ma
がって
gatte
。
.
Tourner à droite à la prochaine intersection.
次
tsugi
の
no
交差点
kousaten
を
wo
右
migi
に
ni
曲
ma
がりなさい
garinasai
。
.
Tourner à droite à la prochaine intersection.
あの
ano
交差点
kousaten
で
de
何
nani
が
ga
起
o
こったのか
kottanoka
。
.
Que s'est-il passé à ce carrefour ?
この
kono
交差点
kousaten
は
ha
何
nani
と
to
呼
yo
ばれていますか
bareteimasuka
。
.
Comment s'appelle ce carrefour ?
その
sono
交差点
kousaten
を
wo
右
migi
に
ni
曲
ma
がってください
gattekudasai
。
.
Tourner à droite à l'intersection.
次
tsugi
の
no
交差点
kousaten
まで
made
行
i
って
tte
左折
sasetsu
しなさい
shinasai
。
.
Conduisez jusqu'à la prochaine intersection et tournez à gauche.
彼
kare
は
ha
交差点
kousaten
で
de
停止信号
teishishingou
を
wo
見落
mio
としたので
toshitanode
、
,
対向車
taikousha
とぶつかった
tobutsukatta
。
.
Il n'a pas vu le panneau d'arrêt à l'intersection et a percuté une voiture venant en sens inverse.
きのう
kinou
交差点
kousaten
でお
deo
釜
kama
を
wo
掘
ho
られちゃったよ
rarechattayo
。
.
Quelqu'un m'a percuté par derrière à une intersection hier.
平行線
heikousen
は
ha
交差
kousa
しません
shimasen
。
.
Les lignes parallèles ne se coupent pas.
その
sono
棒
bou
は
ha
交差
kousa
しておかれた
shiteokareta
。
.
Les bâtons étaient posés les uns sur les autres.
事故
jiko
はあの
haano
交差点
kousaten
の
no
近
chika
くで
kude
起
o
こった
kotta
。
.
L'accident s'est produit près de cette intersection.
