Résultats de recherche d'exemple pour 貴重
貴重
kichou
なもの
namono
?
?
C'est un objet important ?
貴重品
kichouhin
を
wo
預
azu
けたいですが
ketaidesuga
。
.
J'aimerais vérifier certains de mes objets de valeur.
貴重品
kichouhin
を
wo
預
azu
かってください
kattekudasai
。
.
Pourrais-tu veiller sur ces objets de valeur ?
貴重品
kichouhin
は
ha
フロント
furonto
にお
nio
預
azu
けください
kekudasai
。
.
Veuillez vérifier vos objets de valeur à la réception.
貴重品
kichouhin
は
ha
銀行
ginkou
に
ni
保管
hokan
してある
shitearu
。
.
Les objets de valeur sont sous la garde de la banque.
貴重品
kichouhin
を
wo
預
azu
かってもらえますか
kattemoraemasuka
。
.
Voulez-vous garder mes objets de valeur pour moi, s'il vous plaît ?
貴重品
kichouhin
は
ha
傷
kizu
がつくと
gatsukuto
価値
kachi
が
ga
下
sa
がる
garu
。
.
Un objet de valeur perd de sa valeur s'il est endommagé.
貴重品
kichouhin
は
ha
金庫
kinko
にしまっておきなさい
nishimatteokinasai
。
.
Mettez vos objets de valeur dans le coffre-fort.
貴重品
kichouhin
をここで
wokokode
預
azu
かってもらえますか
kattemoraemasuka
。
.
Puis-je déposer des objets de valeur ici ?
貴重品
kichouhin
は
ha
安全
anzen
のために
notameni
銀行
ginkou
に
ni
預
azu
けていた
keteita
。
.
Elle gardait ses objets de valeur à la banque pour des raisons de sécurité.
貴重
kichou
な
na
思
omo
い
i
出料
deryou
としては
toshiteha
安
yasu
いものですよ
imonodesuyo
。
.
Cela fera un moment mémorable.
貴重品
kichouhin
は
ha
安全
anzen
の
no
場所
basho
にしまっておくべきだ
nishimatteokubekida
。
.
Vous devez garder vos objets de valeur en lieu sûr.
貴重
kichou
なお
nao
時間
jikan
の
no
数分
suufun
をさいていただけますか
wosaiteitadakemasuka
。
.
Pouvez-vous m'accorder quelques minutes de votre précieux temps ?
貴重
kichou
なお
nao
時間
jikan
を
wo
取
to
らせてしまって
raseteshimatte
申
mou
し
shi
訳
wake
ありません
arimasen
。
.
Je suis désolé d'avoir pris votre temps précieux.
最
最
も
mo
貴重
ttomokichou
な
na
品
shina
だ
da
La pièce d'identité la plus précieuse au monde.
この
kono
貴重品
kichouhin
を
wo
預
azu
かってもらえますか
kattemoraemasuka
。
.
Pourriez-vous détenir ces objets de valeur ?
非常
hijou
に
ni
貴重
kichou
な
na
パーツ
paatsu
も
mo
Certaines parties sont vraiment rares.
いつも
itsumo
貴重
kichou
な
na
アドバイス
adobaisu
だ
da
Vos conseils me sont toujours précieux.
なんて
nante
貴重
kichou
な
na
存在
sonzai
の
no
?
?
A quel point tu es précieuse ?
あれは
areha
貴重
kichou
な
na
経験
keiken
だった
datta
。
.
Ce fut une expérience précieuse.
