Hasil pencarian contoh kalimat untuk 盗賊
盗賊
touzoku
が
ga
旅人
tabibito
を
wo
襲
oso
った
tta
。
.
Kawanan perampok menyerang para pengelana.
盗賊
touzoku
が
ga
暗
kura
い
i
戸口
toguchi
に
ni
潜
hiso
んでいた
ndeita
。
.
Seorang pencuri mengintai di ambang pintu yang gelap.
盗賊達
touzokutachi
は
ha
待
ma
っていた
tteita
車
kuruma
で
de
逃亡
toubou
した
shita
。
.
Para pencuri kabur dengan mobil yang sudah menunggu.
盗賊
touzoku
の
no
一団
ichidan
が
ga
一行
ikkou
に
ni
襲
oso
いかかった
ikakatta
。
.
Sekelompok perampok menyerang pesta itu.
盗賊
touzoku
は
ha
彼
kare
を
wo
縛
shiba
り
ri
上
a
げて
gete
窓
mado
から
kara
逃走
tousou
した
shita
。
.
Para pencuri mengikatnya dan melarikan diri melalui jendela.
それが
sorega
盗賊
touzoku
の
no
通
too
り
ri
言葉
kotoba
です
desu
。
.
Ini pencuri 'tidak bisa.
ここでは
kokodeha
盗賊
touzoku
にご
nigo
用心
youjin
。
.
Hati-hati dengan pencuri di sekitar sini.
お
o
奉行様
bugyousama
、
,
盗賊
touzoku
の
no
手当
tea
ては
teha
拙者
sessha
にお
nio
任
maka
せください
sekudasai
。
.
Tuan Hakim, serahkan penangkapan pencuri itu kepada hamba.
捕
to
らえられた
raerareta
盗賊
touzoku
は
ha
縄
nawa
を
wo
打
u
たれた
tareta
。
.
Pencuri yang tertangkap itu diikat dengan tali.
お
o
奉行様
bugyousama
の
no
命令
meirei
で
de
、
,
盗賊
touzoku
の
no
手当
teate
に
ni
向
mu
かった
katta
。
.
Atas perintah gubernur, kami berangkat untuk melakukan penangkapan pencuri itu.
聖人
seijin
の
no
教
oshi
えに
eni
触
fu
れ
re
、
,
盗賊
touzoku
は
ha
善人
zen
に
ni
化
nnika
したという
shitatoiu
。
.
Konon setelah mendengar ajaran orang suci, pencuri itu bertobat menjadi orang baik.
その
sono
男
otoko
は
ha
、
,
早
haya
く
ku
、
,
名高
nadaka
い
i
盗賊
touzoku
であった
deatta
。
.
Laki-laki itu, ternyata, adalah seorang pencuri yang terkenal.
