Hasil pencarian contoh kalimat untuk 訃報
突然
totsuzen
の
no
訃報
fuhou
に
ni
接
se
し
shi
、
,
友人
yuujin
の
no
遺族
izoku
を
wo
弔
tomura
った
tta
。
.
Saya menyampaikan belasungkawa kepada keluarga teman saya setelah menerima kabar duka yang tiba-tiba.
突然
totsuzen
の
no
彼
kare
の
no
訃報
fuhou
は
ha
私
watashi
を
wo
驚
odoro
かせた
kaseta
。
.
Berita kematiannya yang mendadak mengejutkan saya.
昨日
kinou
、
,
旧友
kyuuyuu
の
no
訃報
fuhou
が
ga
届
todo
いた
ita
。
.
Saya menerima kabar duka tentang teman lama saya kemarin.
友人
yuujin
の
no
突然
totsuzen
の
no
訃報
fuhou
に
ni
傷心
shoushin
した
shita
。
.
Saya merasa sangat sedih mendengar kabar duka yang tiba-tiba dari sahabat saya.
全国民
zenkokumin
が
ga
王
ou
の
no
訃報
fuhou
を
wo
聞
聞
き
ki
悲
kikana
しんだ
shinda
。
.
Seluruh bangsa sedih mendengar raja mereka meninggal.
友人
yuujin
の
no
突然
totsuzen
の
no
訃報
fuhou
に
ni
接
se
し
shi
、
,
哀痛
aitsuu
の
no
念
nen
に
ni
堪
ta
えない
enai
。
.
Saya tidak bisa menahan rasa duka yang mendalam saat mendengar kabar kematian mendadak sahabat saya.
友人
yuujin
の
no
突然
totsuzen
の
no
訃報
fuhou
に
ni
、
,
彼女
kanojo
は
ha
悲
kana
しみに
shimini
沈
shizu
んでいる
ndeiru
。
.
Mendengar kabar duka yang mendadak dari temannya, dia tenggelam dalam kesedihan.
友人
yuujin
の
no
突然
totsuzen
の
no
訃報
fuhou
に
ni
、
,
悲
kana
しみで
shimide
胸
mune
が
ga
塞
fusa
がる
garu
思
omo
いだった
idatta
。
.
Mendengar berita duka yang tiba-tiba dari teman saya, hati saya terasa sesak oleh kesedihan.
