Hasil pencarian contoh kalimat untuk 離れ
故郷
kokyou
を
wo
離
a
る
ru
。
.
Meninggalkan kampung halaman
愛
ito
しい
shii
人
hito
から
kara
離
hana
る
ru
。
.
Saya berpisah dari orang yang saya cintai.
ここを
kokowo
離
hana
れるところです
rerutokorodesu
。
.
Saya akan pergi dari sini.
来週東京
raishuutoukyou
を
wo
離
hana
れる
reru
。
.
Saya akan meninggalkan Tokyo minggu depan.
君
kimi
が
ga
日本
nippon
を
wo
離
hana
れるとは
rerutoha
残念
zannen
だ
da
。
.
Sayang sekali Anda harus meninggalkan Jepang.
君
kimi
が
ga
日本
nippon
を
wo
離
hana
れるのは
rerunoha
残念
zannen
だ
da
。
.
Sayang sekali Anda harus meninggalkan Jepang.
動
ugo
くな
kuna
、
,
其
so
れを
rewo
離
hana
れるな
reruna
。
.
Jangan bergerak, jangan tinggalkan tempat itu.
彼
kare
は
ha
永久
eikyuu
に
ni
国
kuni
を
wo
離
hana
れるそうだ
rerusouda
。
.
Dia bilang dia akan meninggalkan negara itu untuk selamanya.
彼
彼
は
ha
4
4
月
月
に
ni
日本
日本
を
wo
離
離
れる
reru
。
.
Dia akan meninggalkan Jepang pada bulan April.
一日足
ichinichita
り
ri
友英語
tomoeigo
から
kara
離
hana
れるな
reruna
。
.
Jangan menjauh dari bahasa Inggris, bahkan untuk sehari.
交替
koutai
するまで
surumade
持
mo
ち
chi
場
ba
を
wo
離
hana
れるな
reruna
。
.
Tetap di pos Anda sampai lega.
彼
kare
はまもなく
hamamonaku
親
oya
の
no
膝元
hizamoto
を
wo
離
hana
れる
reru
。
.
Dia segera meninggalkan atap orang tua.
離
hana
れに
reni
泊
to
まる
maru
Menginap di bangunan terpisah (paviliun)
離
hana
れに
reni
二
futa
まの
mano
部屋
heya
がある
gaaru
。
.
Ada dua petak ruangan di paviliun.
離
hana
れの
reno
部屋
heya
は
ha
静
shizu
かだ
kada
Kamar di bangunan terpisah itu tenang
離
hana
れてみれば
retemireba
尊敬
sonkei
は
ha
増
ma
す
su
。
.
Rasa hormat lebih besar dari kejauhan.
離
hana
れのほかに
renohokani
大
oo
きな
kina
大屋
ooya
がある
gaaru
。
.
Selain paviliun, terdapat sebuah rumah induk yang besar.
離
hana
れて
rete
見
mi
ると
ruto
景色
keshiki
に
ni
魅力
miryoku
がつく
gatsuku
。
.
Jarak memberikan pesona pada pemandangan.
離
hana
れて
rete
邪魔
jama
にならないようにする
ninaranaiyounisuru
。
.
Pergi melompat di danau.
肉離
nikubana
れを
rewo
起
o
こしました
koshimashita
。
.
Saya menarik otot.
