嵐
嵐 - 1. badai; angin yang bertiup kencang Mis.: 山嵐 (badai gunung), 春嵐 (badai musim semi) 2. hawa yang menyelimuti gunung; kabut tipis Mis.: 嵐気 (udara gunung yang berkabut), 青嵐 (kabut gunung yang tampak kebiruan)
嵐 (あらし) — badai; angin yang bertiup kencang<br>Mis. hawa yang menyelimuti gunung; kabut tipis<br>Mis.
Putar audio
Kunyomi
あらし
Onyomi
ラン
Pukulan
12
JLPT
N1
Frekuensi 
#1910/2500
Komposisi
風 山
Arti
- badai; angin yang bertiup kencang
Mis. hawa yang menyelimuti gunung; kabut tipis
Mis.
Contoh klasifikasi dengan metode membaca
Kunyomi
Contoh
嵐
arashi
で
de
停電
teiden
した
shita
。
.
Kami kehilangan listrik karena badai.
嵐
arashi
が
ga
起
o
こった
kotta
。
.
Badai meledak.
嵐
arashi
は
ha
静
shizu
まった
matta
。
.
Badai telah mereda.
嵐
嵐
になるだろう
ninarudarou
。
.
Kita akan mengalami badai.
嵐
arashi
の
no
間停電
mateiden
した
shita
。
.
Listrik padam saat badai.
嵐
arashi
で
de
船
fune
が
ga
覆
kutsugae
った
tta
。
.
Kapal itu terbalik akibat diterjang badai.
嵐
arashi
のきざしがある
nokizashigaaru
。
.
Ada ancaman badai.
嵐
arashi
になりそうです
ninarisoudesu
。
.
Badai akan datang.
嵐
arashi
はやんだようだ
hayandayouda
。
.
Tampaknya badai telah mereda.
嵐
arashi
がやって
gayatte
来
ki
そうだ
souda
。
.
Ada badai datang.
嵐
arashi
で
de
海
umi
が
ga
怒
ika
っている
tteiru
。
.
Lautan mengamuk karena badai.
嵐
嵐
の
no
後
後
には
niha
凪
凪
が
ga
来
来
る
ru
。
.
Setelah badai datang ketenangan.
