心 (しん こころ) — hati; jiwa; batin
心
し ん
JLPTN4
Hati; jiwa; batin
彼女
kanojo
は
ha
心
kokoro
の
no
豊
yuta
かな
kana
人
hito
だ
da
。
.
Dia adalah orang yang kaya hati.
Lubuk hati; ketulusan; perasaan sesungguhnya
心
kokoro
から
kara
感謝
kansha
いたします
itashimasu
。
.
Saya berterima kasih dari lubuk hati yang terdalam.
Tabiat; watak; sifat dasar
彼
kare
のねじけた
nonejiketa
心
kokoro
を
wo
直
nao
すのは
sunoha
難
muzuka
しい
shii
。
.
Sangat sulit untuk memperbaiki tabiatnya yang buruk.
Pikiran; pertimbangan; akal sehat
一度心
ichidokokoro
を
wo
決
ki
めたら
metara
、
,
もう
mou
迷
mayo
わない
wanai
。
.
Begitu saya menetapkan pikiran, saya tidak akan ragu lagi.
Perasaan peduli; tenggang rasa; kasih sayang
彼女
kanojo
から
kara
心
kokoro
のこもった
nokomotta
プレゼント
purezento
をもらった
womoratta
。
.
Saya menerima hadiah yang penuh kasih sayang darinya.
Tekad; niat; kemauan
退職
taishoku
するという
surutoiu
心
kokoro
は
ha
変
ka
わらない
waranai
。
.
Tekad saya untuk mengundurkan diri tidak berubah.
Perhatian; minat; ketertarikan
ゲーム
geemu
に
ni
心
kokoro
を
wo
奪
uba
われて
warete
勉強
benkyou
が
ga
手
te
につかない
nitsukanai
。
.
Saya tidak bisa konsentrasi belajar karena perhatian saya tersita oleh gim.
Kelapangan hati; toleransi; kemurahan hati
彼
kare
は
ha
心
kokoro
が
ga
広
hiro
いので
inode
、
,
誰
dare
でも
demo
受
u
け
ke
入
i
れる
reru
。
.
Karena dia memiliki kelapangan hati yang luas, dia bisa menerima siapa saja.
Jiwa seni; kepekaan rasa; apresiasi
和歌
waka
の
no
心
kokoro
がわかる
gawakaru
人
hito
は
ha
少
suku
なくなった
nakunatta
。
.
Orang yang memahami kepekaan rasa dalam puisi Waka sudah semakin sedikit.
Ingatan; kenangan; benak
あの
ano
映画
eiga
の
no
ラストシーン
rasutoshiin
は
ha
今
ima
も
mo
心
kokoro
に
ni
残
noko
っている
tteiru
。
.
Adegan terakhir film itu masih tersimpan di dalam benak saya hingga sekarang.
Perhatian; kepedulian; ketelitian
隅々
sumizumi
まで
made
心
kokoro
が
ga
行
i
き
ki
届
todo
いた
ita
接客
sekkyaku
だった
datta
。
.
Itu adalah pelayanan pelanggan yang sangat penuh perhatian hingga ke hal-hal kecil.
Intisari; filosofi; esensi
茶道
sadou
の
no
心
kokoro
を
wo
学
mana
ぶ
bu
。
.
Saya sedang mempelajari intisari dari upacara minum teh.
Alasan; maksud; jawaban (dalam teka-teki)
掛
ka
け
ke
詞
ko
と
to
解
batoto
いて
ite
、
,
その
sono
心
kokoro
は
ha
…
…
Setelah memecahkan permainan kata tersebut, maksud di baliknya adalah...
Perumpamaan; anggapan; bayangan
桜
sakura
の
no
造花
zouka
を
wo
飾
kaza
って
tte
、
,
春
haru
の
no
心
kokoro
とする
tosuru
。
.
Saya menghias ruangan dengan bunga sakura tiruan sebagai perumpamaan musim semi.
Ganjalan; perasaan tidak enak; prasangka
二人
futari
の
no
間
aida
に
ni
心
kokoro
があるようだ
gaaruyouda
。
.
Sepertinya ada ganjalan di antara mereka berdua.
Kokoro (judul drama televisi pagi NHK yang tayang pada tahun 2003)
Kokoro (judul film Jepang tahun 1955 besutan sutradara Kon Ichikawa)
Kokoro (judul buku karya Lafcadio Hearn yang diterbitkan pada tahun 1896)
Kokoro (judul novel karya Natsume Soseki yang diterbitkan pada tahun 1914)
Kokoro (nama majalah sastra umum yang diterbitkan oleh Heibonsha)
Pencarian gambar

