山頂-ийн жишээ өгүүлбэрийн хайлтын үр дүн
山頂
sanchou
には
niha
木
ki
がなかった
ganakatta
。
.
Уулын орой нүцгэн байв.
山頂
sanchou
は
ha
雪
yuki
で
de
覆
oo
われている
wareteiru
。
.
Уулын орой нь цасаар хучигдсан байдаг.
山頂
sanchou
からの
karano
海
umi
の
no
眺
naga
めがいい
megaii
。
.
Та уулын орой дээрээс далайн сайхан үзэмжийг харах боломжтой.
山頂
sanchou
が
ga
雲
kumo
の
no
上
ue
にそびえている
nisobieteiru
。
.
Оргил нь үүлнээс дээш гардаг.
山頂
sanchou
からの
karano
眺
naga
めは
meha
壮観
soukan
だった
datta
。
.
Уулын орой дээрээс харах нь үнэхээр гайхалтай байлаа.
山頂
sanchou
の
no
空気
kuuki
はとても
hatotemo
薄
usu
かった
katta
。
.
Уулын орой дээрх агаар маш нимгэн байв.
山頂
sanchou
から
kara
日
hi
の
no
出
de
を
wo
見
mi
るのは
runoha
喜
yoroko
びだ
bida
。
.
Уулын оройноос нар мандахыг харах нь үнэхээр сайхан байдаг.
山頂
sanchou
からの
karano
眺
naga
めは
meha
、
,
期待
kitai
をはるかに
woharukani
上回
uwamawa
るものだった
rumonodatta
。
.
Уулын орой дээрх үзэмж бидний хүлээлтээс хамаагүй давсан.
山頂
sanchou
からの
karano
日
hi
の
no
出
de
は
ha
言葉
kotoba
に
ni
言
言
い
i
表
iarawa
せないほどの
senaihodono
美
utsuku
しさだった
shisadatta
。
.
Уулын оройноос мандах нар дүрслэхийн аргагүй сайхан байлаа.
山
yama
の
no
山頂
sanchou
は
ha
雪
yuki
でおおわれている
deoowareteiru
。
.
Уулын орой нь цасаар хучигдсан байдаг.
山
yama
の
no
山頂
sanchou
から
kara
見
mi
ると
ruto
、
,
その
sono
島
shima
はとても
hatotemo
美
utsuku
しい
shii
。
.
Уулын оройгоос харахад арал нь маш үзэсгэлэнтэй юм.
我々
wareware
は
ha
山頂
sanchou
に
ni
立
ta
った
tta
。
.
Бид уулын орой дээр зогсов.
私達
watashitachi
は
ha
山頂
sanchou
に
ni
着
tsu
いた
ita
。
.
Бид уулын оройд хүрэв.
彼
kare
らは
raha
山頂
sanchou
に
ni
テント
tento
を
wo
立
ta
てた
teta
。
.
Тэд уулын орой дээр майхан босгов.
彼
kare
らは
raha
山頂
sanchou
に
ni
アタック
atakku
しました
shimashita
。
.
Тэд оргилд халдлага үйлджээ.
富士山
fujisan
の
no
山頂
sanchou
は
ha
雪
yuki
で
de
覆
oo
われている
wareteiru
。
.
Фүжи уулын орой нь цасаар хучигдсан байдаг.
一行
ikkou
は
ha
昨日山頂
kinousanchou
に
ni
達
ta
した
shita
。
.
Үдэшлэг өчигдөр уулын оройд хүрчээ.
山
山
の
no
麓
麓
から
kara
山頂
山頂
までは
madeha
4
4
時間
時間
かかるって
kakarutte
。
.
止
止
めようよ
meyouyo
。
.
Хэрвээ уулын бэлээс орой хүртэл дөрвөн цаг явах юм болмартъя.
彼
kare
らはついに
rahatsuini
山頂
sanchou
に
ni
着
tsu
いた
ita
。
.
Тэд эцэст нь уулын оройд хүрэв.
私
watashi
は
ha
首尾
shubi
よく
yoku
山頂
sanchou
に
ni
到達
toutatsu
できた
dekita
。
.
Би уулын оргилд хүрч чадсан.
