田園-ийн жишээ өгүүлбэрийн хайлтын үр дүн
田園
den'en
を
wo
歩
aru
くのは
kunoha
楽
tano
しいと
shiito
思
omo
った
tta
。
.
Хөдөө явахад надад таатай санагдсан.
田園生活
den'enseikatsu
は
ha
都会生活
tokaiseikatsu
よりいくつかの
yoriikutsukano
点
ten
で
de
優
sugu
れている
reteiru
、
,
と
to
私
watashi
は
ha
思
omo
う
u
。
.
Хөдөөгийн амьдрал зарим талаараа хотын амьдралаас илүү гэж боддог.
神
kami
は
ha
田園
den'en
を
wo
作
tsuku
り
ri
、
,
人
hito
は
ha
都会
tokai
を
wo
作
tsuku
った
tta
。
.
Бурхан улс орныг, хүн хотыг бүтээсэн.
彼
kare
の
no
本
hon
は
ha
田園生活
den'enseikatsu
の
no
話
hanashi
から
kara
始
haji
まる
maru
。
.
Түүний ном хөдөөгийн амьдралын үлгэрээр эхэлдэг.
都市化
toshika
が
ga
田園生活
den'enseikatsu
をどんどん
wodondon
侵食
shinshoku
しています
shiteimasu
。
.
Хотжилт хөдөөгийн амьдралд халдаж байна.
都会生活
都会生活
と
to
田園生活
kaiseikatsutoden'enseikatsu
とは
toha
対照的
taishouteki
な
na
相違
soui
がある
gaaru
。
.
Хотын амьдрал, хөдөөгийн амьдрал хоёрын хооронд асар их ялгаа бий.
平和
heiwa
な
na
丘
oka
や
ya
田園地帯
den'enchitai
から
kara
、
,
通
too
りがあり
rigaari
群衆
gunshuu
がいる
gairu
忙
isoga
しい
shii
世界
sekai
へと
heto
移動
idou
するのである
surunodearu
。
.
Тэд амар амгалан дов толгод, хөдөөнөөс завгүй ертөнц рүү нүүж байнагудамж, олон хүн.
都会
tokai
に
ni
住
su
んでいる
ndeiru
人々
hitobito
は
ha
田園生活
den'enseikatsu
の
no
楽
tano
しみを
shimiwo
知
shi
らない
ranai
。
.
Хотод амьдардаг хүмүүс хөдөөгийн амьдралын таашаалыг мэддэггүй.
天気
tenki
が
ga
良
yo
ければ
kereba
、
,
私
watashi
たちは
tachiha
明日田園地帯
ashitaden'enchitai
へ
he
旅行
ryokou
に
ni
行
i
きます
kimasu
。
.
Цаг агаар сайхан байвал маргааш хөдөө явна.
