Keputusan carian contoh ayat untuk 交差
交差点
kousaten
で
de
事故
jiko
があった
gaatta
。
.
Ada kemalangan di persimpangan.
交差点
kousaten
で
de
事故
jiko
が
ga
発生
hassei
した
shita
。
.
Ada kemalangan di persimpangan.
交差点
kousaten
の
no
真中
mannaka
で
de
ガス欠
gasuketsu
になった
ninatta
。
.
Kami kehabisan gas di tengah-tengah persimpangan.
交差点
kousaten
の
no
信号
shingou
は
ha
町
machi
の
no
交通事故
koutsuujiko
の
no
数
kazu
を
wo
増
fu
えないようにした
enaiyounishita
。
.
Isyarat di persimpangan tidak menambah bilangan trafikkemalangan di bandar.
この
kono
交差点
kousaten
で
de
車事件
kurumajiken
がちだ
gachida
。
.
Banyak kemalangan kereta berlaku di persimpangan ini.
次
tsugi
の
no
交差点
kousaten
を
wo
右
migi
に
ni
曲
ma
がって
gatte
。
.
Belok kanan di persimpangan seterusnya.
次
tsugi
の
no
交差点
kousaten
を
wo
右
migi
に
ni
曲
ma
がりなさい
garinasai
。
.
Belok kanan di persimpangan seterusnya.
あの
ano
交差点
kousaten
で
de
何
nani
が
ga
起
o
こったのか
kottanoka
。
.
Apa yang berlaku di persimpangan itu?
この
kono
交差点
kousaten
は
ha
何
nani
と
to
呼
yo
ばれていますか
bareteimasuka
。
.
Apakah nama persimpangan ini?
その
sono
交差点
kousaten
を
wo
右
migi
に
ni
曲
ma
がってください
gattekudasai
。
.
Belok kanan di persimpangan.
次
tsugi
の
no
交差点
kousaten
まで
made
行
i
って
tte
左折
sasetsu
しなさい
shinasai
。
.
Pandu ke persimpangan seterusnya dan belok kiri.
彼
kare
は
ha
交差点
kousaten
で
de
停止信号
teishishingou
を
wo
見落
mio
としたので
toshitanode
、
,
対向車
taikousha
とぶつかった
tobutsukatta
。
.
Dia gagal melihat papan tanda berhenti di persimpangan dan melanggar sebuah kereta dari arah hadapan.
きのう
kinou
交差点
kousaten
でお
deo
釜
kama
を
wo
掘
ho
られちゃったよ
rarechattayo
。
.
Seseorang membajak saya dari belakang di satu persimpangan semalam.
平行線
heikousen
は
ha
交差
kousa
しません
shimasen
。
.
Garis selari tidak bersilang antara satu sama lain.
その
sono
棒
bou
は
ha
交差
kousa
しておかれた
shiteokareta
。
.
Kayu-kayu itu diletakkan di atas satu sama lain.
事故
jiko
はあの
haano
交差点
kousaten
の
no
近
chika
くで
kude
起
o
こった
kotta
。
.
Kemalangan berlaku berhampiran persimpangan itu.
事故
jiko
が
ga
起
o
きた
kita
交差点
kousaten
はこの
hakono
近
chika
くです
kudesu
。
.
Persimpangan tempat kemalangan berlaku dekat sini.
彼
kare
はあやうく
haayauku
交差点
kousaten
でひかれそうになった
dehikaresouninatta
。
.
Dia hampir dilanggar di sebuah persimpangan.
その
sono
事故
jiko
はあの
haano
交差点
kousaten
で
de
起
o
こった
kotta
。
.
Kemalangan berlaku di persimpangan itu.
2
2
本
本
の
no
通
通
りは
riha
直角
直角
に
ni
交差
交差
している
shiteiru
。
.
Kedua-dua jalan bersilang pada sudut tepat.
