Keputusan carian contoh ayat untuk 鳴る
笛
fue
が
ga
鳴
na
ると
ruto
レース
re-su
が
ga
始
haji
まります
marimasu
。
.
Apabila wisel dibunyikan, perlumbaan akan bermula.
雷
kaminari
が
ga
鳴
na
ると
ruto
、
,
雨
ame
が
ga
降
fu
り
ri
始
haji
めた
meta
。
.
Mula-mula guruh bergemuruh, kemudian hujan turun.
鐘
kane
が
ga
鳴
na
るとすぐ
rutosugu
我々
wareware
は
ha
起
o
き
ki
上
a
がった
gatta
。
.
Sebaik loceng berbunyi, kami bangun.
電話
denwa
が
ga
鳴
na
る
ru
音
oto
が
ga
聞
ki
こえた
koeta
。
.
Saya mendengar telefon berdering.
電話
denwa
が
ga
鳴
na
る
ru
。
.
スーザン
su-zan
は
ha
受話器
juwaki
を
wo
取
to
り
ri
上
a
げる
geru
。
.
Telefon berdering. Susan mengambilnya.
ベル
beru
が
ga
鳴
na
ると
ruto
ジョン
jon
はすぐさま
hasugusama
飛
to
び
bi
起
o
きた
kita
。
.
John melompat berdiri sebaik loceng berbunyi.
ベル
beru
が
ga
鳴
na
るとすぐに
rutosuguni
トム
tomu
は
ha
ドア
doa
に
ni
向
mu
かった
katta
。
.
Sebaik sahaja loceng berbunyi, Tom menuju ke pintu.
ベル
beru
が
ga
鳴
na
るとすぐに
rutosuguni
先生
sensei
が
ga
入
hai
ってきた
ttekita
。
.
Sejurus selepas loceng berbunyi guru masuk ke dalam kelas.
私
watashi
は
ha
ベル
beru
が
ga
鳴
na
るのを
runowo
聞
ki
いた
ita
。
.
Saya mendengar loceng berbunyi.
ベル
beru
は
ha
正午
shougo
に
ni
鳴
na
る
ru
。
.
Loceng berbunyi pada tengah hari.
学校
gakkou
の
no
ベル
beru
が
ga
鳴
na
るのが
runoga
聞
ki
こえた
koeta
。
.
Aku terdengar loceng sekolah berbunyi.
私
watashi
は
ha
玄関
genkan
の
no
ベル
beru
が
ga
鳴
na
るのを
runowo
聞
ki
いた
ita
。
.
Aku terdengar bunyi loceng pintu depan.
泣
na
いている
iteiru
子
ko
を
wo
怒鳴
dona
るな
runa
。
.
火
hi
に
ni
油
abura
だから
dakara
。
.
Jangan menjerit kepada anak yang menangis. Ia hanya menambah bahan api kepada api.
未来
mirai
への
heno
希望
kibou
で
de
胸
mune
が
ga
高鳴
takana
る
ru
。
.
Hati saya berdebar-debar melihat keseronokan masa depan.
彼
kare
は
ha
怒
oko
るといつも
rutoitsumo
私
watashi
に
ni
向
mu
かって
katte
怒鳴
dona
る
ru
。
.
Dia selalu menjerit pada saya apabila dia marah.
