芯
芯 - sumbu
芯 — sumbu
Mainkan audio
Onyomi
シン
Strok
7
Frekuensi 
#2202/2500
Komposisi
心 艹
Maknanya
- sumbu
Contoh
体
karada
の
no
芯
shin
まで
made
冷
hi
え
e
切
ki
ってしまいました
tteshimaimashita
。
.
Saya kesejukan hingga ke tulang.
この
kono
替
ka
え
e
芯
shin
は
ha
半年持
hantoshimo
つ
tsu
。
.
Isi semula ini berlangsung setengah tahun.
私
watashi
は
ha
体
karada
の
no
芯
shin
まで
made
冷
hi
え
e
切
ki
った
tta
。
.
Saya beku sampai ke tulang.
私
watashi
は
ha
林檎
ringo
の
no
芯
shin
を
wo
食
ta
べません
bemasen
。
.
Saya tidak makan inti epal.
あの
ano
組織
soshiki
は
ha
芯
shin
まで
made
、
,
腐
kusa
っている
tteiru
。
.
Organisasi itu rasuah hingga ke teras.
シャーペン
shaapen
の
no
芯
芯
2
2
・
/
3
3
本
本
もらえるかな
moraerukana
。
.
Bolehkah anda meminjamkan saya beberapa petunjuk pensel mekanikal?
トム
tomu
はりんごの
haringono
芯
shin
を
wo
ゴミ箱
gomibako
に
ni
捨
su
てた
teta
。
.
Tom membuang inti epal ke dalam tong sampah.
0
0
.
.
3
3
の
no
シャー芯
sha-shin
って
tte
何
nan
であんなに
deannani
高
taka
いのですか
inodesuka
?
?
Mengapakah petunjuk pensel '0.3' begitu mahal?
トム
tomu
は
ha
リンゴ
ringo
の
no
芯
shin
の
no
取
to
り
ri
方
kata
をやってみせてくれた
woyattemisetekureta
。
.
Tom menunjukkan cara membuat inti sebiji epal.
彼女
kanojo
から
kara
シャーペン
shaapen
の
no
芯一本
shin'ichihon
もらいました
moraimashita
。
.
Saya mendapat sekeping plumbum untuk pensel mekanikal saya daripadanya.
スキー
sukii
をした
woshita
後
nochi
、
,
温泉
onsen
の
no
湯舟
yubune
(
(
湯船
yubune
)
)
にゆっくり
niyukkuri
浸
tsu
かったら
kattara
、
,
体
karada
の
no
芯
shin
まで
made
温
atata
まることが
marukotoga
出来
deki
る
ru
。
.
Selepas bermain ski, berehat di mandian mata air panas, seseorang boleh memanaskan badan sepenuhnya.
