渇
渇 - dahaga; kering; kering
渇 (かわ.く) — dahaga; kering; kering
Mainkan audio
Kunyomi
かわ.く
Onyomi
カツ
Strok
11
JLPT
N1
Frekuensi 
#1944/2500
Komposisi
日 匂 氵
Maknanya
- dahaga; kering; kering
Contoh
渇
ka
しても
shitemo
盗泉
toizumi
の
no
水
mizu
は
ha
飲
no
まず
mazu
。
.
Helang tidak menangkap lalat.
渇
ka
した
shita
者
mono
に
ni
水
mizu
を
wo
、
,
飢
u
えたる
etaru
者
mono
には
niha
糧
kate
を
wo
与
ata
えよ
eyo
。
.
Berikan air kepada yang dahaga dan makanan kepada yang lapar.
喉
nodo
が
ga
渇
kawa
いた
ita
。
.
Saya dahaga.
喉
nodo
が
ga
渇
kawa
いていないのですか
iteinainodesuka
。
.
Awak tak dahaga ke?
喉
nodo
が
ga
渇
kawa
いています
iteimasu
。
.
何
nani
か
ka
冷
tsume
たい
tai
飲物
nomimono
を
wo
下
kuda
さい
sai
。
.
Saya dahaga. Tolong beri saya minuman sejuk.
のど
nodo
渇
kawa
いたけど
itakedo
立
ta
ち
chi
上
a
がるには
garuniha
及
oyo
ばない
banai
、
,
自分
jibun
で
de
持
mo
ってこられるぞ
ttekorareruzo
。
.
Saya agak dahaga, tetapi jangan bangun; Saya akan pergi dan dapatkan sesuatu untuk diri saya sendiri.
のどが
nodoga
渇
kawa
きました
kimashita
。
.
Saya dahaga.
のどが
nodoga
渇
kawa
いた
ita
感
kan
じです
jidesu
。
.
Tekak saya terasa kering.
のどが
nodoga
渇
kawa
いたので
itanode
、
,
水
mizu
を
wo
飲
no
んだ
nda
。
.
Memandangkan saya dahaga, saya minum air.
のどが
nodoga
渇
kawa
いた
ita
水
mizu
をいっぱいください
woippaikudasai
。
.
Saya dahaga. Bolehkah saya mendapatkan segelas air?
海
umi
の
no
前
mae
に
ni
渇
渇
で
de
死
shi
ぬ
nu
事
koto
の
no
意味
imi
はだれも
hadaremo
知
shi
りますか
rimasuka
。
.
Adakah sesiapa tahu apa ertinya mati kehausan di hadapan laut?
いつものどが
itsumonodoga
渇
kawa
いています
iteimasu
。
.
Saya sentiasa dahaga.
