Resultados da pesquisa de exemplos para 勃発
反乱
hanran
が
ga
勃発
boppatsu
した
shita
。
.
Uma revolta estourou.
戦争
sensou
の
no
勃発
boppatsu
で
de
彼
kare
らの
rano
計画
keikaku
は
ha
完全
kanzen
につぶれた
nitsubureta
。
.
Seus planos explodiram quando a guerra começou.
戦争
sensou
が
ga
勃発
boppatsu
したとき
shitatoki
、
,
あなたはいくつでしたか
anatahaikutsudeshitaka
。
.
Quantos anos você tinha quando a guerra começou?
その
sono
国
kuni
で
de
内乱
nairan
が
ga
勃発
boppatsu
する
suru
可能性
kanousei
がないとは
ganaitoha
断言
dangen
できない
dekinai
。
.
Não podemos descartar a possibilidade de uma guerra civil irromper naquelapaís.
その
sono
戦争
sensou
は
ha
偶然
guuzen
に
ni
勃発
boppatsu
したわけではない
shitawakedehanai
。
.
A guerra não começou por acaso.
第二次世界大戦
第二次世界大戦
が
ga
勃発
勃発
したのは
shitanoha
1939
1939
年
年
でした
deshita
。
.
A Segunda Guerra Mundial eclodiu em 1939.
戦争
戦争
は
ha
1939
1939
年
年
に
ni
勃発
勃発
した
shita
。
.
A guerra eclodiu em 1939.
一連
ichiren
のできごとが
nodekigotoga
戦争
sensou
の
no
勃発
boppatsu
を
wo
引
hi
き
ki
起
o
こした
koshita
。
.
Uma cadeia de eventos levou à eclosão da guerra.
第一次世界大戦
第一次世界大戦
は
ha
1914
1914
年
年
に
ni
勃発
勃発
した
shita
。
.
A Primeira Guerra Mundial eclodiu em 1914.
第二次世界大戦
第二次世界大戦
は
ha
1939
1939
年
年
に
ni
勃発
勃発
した
shita
。
.
A Segunda Guerra Mundial eclodiu em 1939.
1941
1941
年
年
の
no
12
12
月
月
に
ni
日米間
日米間
の
no
戦争
戦争
が
ga
勃発
勃発
したとき
shitatoki
、
,
わたしはまだ
watashihamada
生
生
まれていなかった
mareteinakatta
。
.
Eu ainda não tinha nascido quando uma guerra entre o Japão e os EUA estourou em dezembro1941.
発展途上諸国
hatten
と
to
先進諸国
joushokokutosenshinshokoku
が
ga
協力
kyouryoku
すれば
sureba
戦争
sensou
の
no
勃発
boppatsu
を
wo
防
fuse
ぐことができる
gukotogadekiru
。
.
O mundo em desenvolvimento e o mundo desenvolvido podem impedir que uma guerra estoureajudando uns aos outros.
1941
1941
年
年
の
no
12
12
月
月
に
ni
日本
日本
と
to
アメリカ
amerika
の
no
間
間
で
de
戦争
戦争
が
ga
勃発
勃発
した
shita
時
時
、
,
私
私
は
ha
生
生
まれていなかった
mareteinakatta
。
.
Eu ainda não tinha nascido quando uma guerra entre o Japão e os EUA estourou em dezembro1941.
