Resultados da pesquisa de exemplos para 景
景気
keiki
はどう
hadou
?
?
Como vão as coisas?
景気
keiki
は
ha
悪
waru
いね
ine
。
.
O negócio é lento.
景気
keiki
は
ha
上向
uwamu
きだ
kida
。
.
A economia está se recuperando.
景気
keiki
はどうなの
hadounano
。
.
Como você está se saindo?
景気
keiki
はどうですか
hadoudesuka
。
.
Como está a economia?
景気
keiki
はいかがですか
haikagadesuka
。
.
Como estão as coisas com você?
景色
keshiki
もすばらしいはずよ
mosubarashiihazuyo
。
.
O cenário deve ser de tirar o fôlego.
景気
keiki
はまもなく
hamamonaku
回復
kaifuku
する
suru
。
.
Os negócios vão se recuperar em breve.
景気
keiki
はかなり
hakanari
上向
uwamu
きである
kidearu
。
.
Os negócios estão, em grande medida, melhorando.
景気
keiki
はやっと
hayatto
上向
uwamu
き
ki
始
haji
めた
meta
。
.
Os negócios estão finalmente começando a pegar.
景気
keiki
がよくなってきています
gayokunattekiteimasu
。
.
Os negócios estão melhorando.
景色
keshiki
のよい
noyoi
部屋
heya
をお
woo
願
nega
いします
ishimasu
。
.
Eu gostaria de um quarto com uma boa vista, por favor.
不景気
fukeiki
なのに
nanoni
依然物価
izenbukka
は
ha
高
taka
い
i
。
.
Apesar da depressão, os preços das commodities continuam altos.
不景気
fukeiki
になってきているみたいね
ninattekiteirumitaine
。
.
Estamos à espera de uma recessão.
その
sono
景色
keshiki
は
ha
絵
e
にも
nimo
表
arawa
せない
senai
。
.
Nenhuma imagem pode fazer justiça à cena.
眼下
ganka
の
no
景色
keshiki
を
wo
見
mi
る
ru
。
.
Observe a paisagem abaixo.
やあ
yaa
、
,
景気
keiki
はどうかね
hadoukane
。
.
Olá, como vão os negócios?
近頃
chikagoro
は
ha
景気
keiki
が
ga
良
yo
くない
kunai
。
.
Os negócios estão tão lentos hoje em dia.
市場
shijou
の
no
景気
keiki
はどうですか
hadoudesuka
。
.
Como é no mercado?
彼
kare
が
ga
背景
haikei
を
wo
説明
setsumei
してくれる
shitekureru
。
.
Ele dá um pano de fundo.
