Resultados da pesquisa de exemplos para 輪
輪
wa
になって
ninatte
手
te
をつないでください
wotsunaidekudasai
。
.
Faça um círculo e dê as mãos.
一輪車
ichirinsha
は
ha
車輪
sharin
がひとつしかありません
gahitotsushikaarimasen
。
.
Um monociclo tem apenas uma roda.
五輪旗
gorinki
の
no
右端
migihashi
の
no
輪
wa
っかって
kkatte
何色
nanshoku
だったっけか
dattakkeka
?
?
Qual é a cor do anel da extrema direita na bandeira olímpica?
車輪
sharin
が
ga
回
mawa
りだした
ridashita
。
.
A roda começou a girar.
車輪
sharin
はぐるぐる
haguruguru
回
mawa
った
tta
。
.
As rodas giraram.
車輪
sharin
は
ha
車軸
shajiku
で
de
回転
kaiten
する
suru
。
.
Rodas giram em eixos.
金輪際彼女
konrinzaikanojo
には
niha
会
a
わない
wanai
。
.
Eu não a verei mais.
二輪車
nirinsha
が
ga
倒
tao
れずに
rezuni
走行
soukou
するのには
surunoniha
前輪
zenrin
が
ga
大
oo
きな
kina
役割
yakuwari
を
wo
演
en
じています
jiteimasu
。
.
A roda dianteira desempenha um papel importante em veículos de duas rodas que se deslocam semcaindo.
車輪
sharin
には
niha
油
abura
を
wo
注
sa
したばかりだ
shitabakarida
。
.
Acabei de lubrificar as rodas.
車輪
sharin
はゆっくり
hayukkuri
転
koro
がり
gari
始
haji
めた
meta
。
.
A roda começou a rolar lentamente.
指輪
yubiwa
はどこにも
hadokonimo
見
mi
つからなかった
tsukaranakatta
。
.
O anel não foi encontrado em nenhum lugar.
指輪
yubiwa
をいくつかみせてくださいませんか
woikutsukamisetekudasaimasenka
。
.
Você me mostraria alguns anéis?
指輪一
yubiwahito
つと
tsuto
、
,
現金
genkin
が
ga
何ドル
nandoru
かなくなっています
kanakunatteimasu
。
.
Um anel e algum dinheiro estão faltando.
指輪
yubiwa
を
wo
盗
nusu
んだという
ndatoiu
トム
tomu
の
no
自白
jihaku
で
de
女中
jochuu
の
no
容疑
yougi
は
ha
晴
ha
れた
reta
。
.
O reconhecimento de Tom de que ele roubou o anel limpou a empregada de suspeitas.
大
oo
きな
kina
輪
wa
を
wo
描
ega
こうよ
kouyo
。
.
Vamos fazer um grande círculo.
その
sono
指輪
yubiwa
を
wo
手放
tebana
すな
suna
。
.
Você não deve se separar do anel.
犬
inu
は
ha
首輪
kubiwa
をすり
wosuri
抜
nu
けた
keta
。
.
O cachorro deslizou a coleira.
車
kuruma
の
no
車輪
sharin
の
no
1
1
つがはずれた
tsugahazureta
。
.
Uma das rodas do carro se soltou.
ごく
goku
内輪
uchiwa
の
no
集
atsu
まりなのです
marinanodesu
。
.
É uma reunião bastante informal.
私
watashi
は
ha
金輪際カラオケバー
konrinzaikaraokebaa
では
deha
歌
uta
わない
wanai
。
.
Eu nunca cantei e nunca vou cantar em um bar de karaokê.
