Resultados da pesquisa de exemplos para 遊ぶ
遊
aso
ぶよりはまず
buyorihamazu
仕事
shigoto
。
.
Negócios antes do prazer.
遊
aso
ぶ
bu
時間
jikan
は
ha
結構
kekkou
あります
arimasu
。
.
Ainda tenho muito tempo para me divertir.
外
soto
に
ni
遊
aso
ぶこと
bukoto
。
.
Brincar lá fora.
道
michi
で
de
遊
aso
ぶのは
bunoha
危険
kiken
です
desu
。
.
É perigoso jogar na rua.
私
watashi
は
ha
遊
aso
ぶために
butameni
公園
kouen
へ
he
行
i
きました
kimashita
。
.
Fui ao parque brincar.
通
too
りで
ride
遊
aso
ぶと
buto
危険
kiken
です
desu
。
.
É perigoso jogar na rua.
帽子
boushi
で
de
遊
aso
ぶのはやめなさい
bunohayamenasai
。
.
Por favor, pare de brincar com seu chapéu.
野外
yagai
で
de
遊
aso
ぶ
bu
事
koto
はとても
hatotemo
楽
tano
しい
shii
。
.
É muito divertido jogar ao ar livre.
小犬
koinu
と
to
遊
aso
ぶのはとても
bunohatotemo
楽
tano
しい
shii
。
.
É muito divertido brincar com um cachorro.
公園
kouen
で
de
遊
aso
ぶのはおもしろかった
bunohaomoshirokatta
。
.
Foi divertido brincar no parque.
私達
watashitachi
は
ha
遊
aso
ぶために
butameni
公園
kouen
へ
he
行
i
った
tta
。
.
Fomos ao parque brincar.
私達
watashitachi
が
ga
遊
aso
ぶのに
bunoni
充分
juubun
な
na
場所
basho
がある
gaaru
。
.
Há espaço suficiente para nós jogarmos.
今日
kyou
は
ha
遊
aso
ぶよりもむしろ
buyorimomushiro
勉強
benkyou
をしたい
woshitai
。
.
Eu prefiro estudar do que jogar hoje.
子供
kodomo
は
ha
遊
aso
ぶときに
butokini
、
,
よく
yoku
大人
otona
になったふりをする
ninattafuriwosuru
。
.
Quando as crianças brincam, muitas vezes fazem de conta que são adultas.
忙
isoga
しくて
shikute
遊
aso
ぶひまがない
buhimaganai
。
.
Estou muito ocupado para ter tempo para me divertir.
子供
kodomo
は
ha
外
soto
で
de
遊
aso
ぶべきだ
bubekida
。
.
As crianças devem brincar ao ar livre.
彼
kare
は
ha
一緒
issho
に
ni
遊
aso
ぶ
bu
人
hito
がいない
gainai
。
.
Ele não tem com quem brincar.
子供
kodomo
は
ha
外
soto
で
de
遊
aso
ぶのが
bunoga
好
su
きだ
kida
。
.
As crianças gostam de brincar ao ar livre.
トランプ
toranpu
で
de
遊
aso
ぶのはとても
bunohatotemo
面白
omoshiro
い
i
。
.
Jogar cartas é muito interessante.
火
hi
の
no
近
chika
くで
kude
遊
aso
ぶのは
bunoha
危険
kiken
だ
da
。
.
É perigoso brincar ao redor do fogo.
