Результаты поиска примеров для 奉公
現在
genzai
は
ha
、
,
滅私奉公
messhihoukou
ではなく
dehanaku
、
,
滅公奉私
metsuooyaketatematsuwatashi
の
no
時代
jidai
だと
dato
言
i
われています
wareteimasu
。
.
В старину люди ценили бескорыстие. Но это поколение, кажется, делаетдобродетель из эгоизма.
彼
kare
は
ha
息子
musuko
を
wo
仕立屋
shitateya
に
ni
奉公
houkou
に
ni
出
da
した
shita
。
.
Он привязал своего сына к портному.
私
watashi
の
no
兄
ani
は
ha
、
,
未婚
mikon
なので
nanode
、
,
所帯
shotai
を
wo
持
mo
たず
tazu
、
,
奉公人
houkounin
と
to
一緒
issho
によその
niyosono
家
ie
で
de
食事
shokuji
をしていた
woshiteita
。
.
Мой брат, будучи еще неженатым, не вел домашнего хозяйства, а селился иего ученики в другой семье.
