Результаты поиска примеров для 離
離
hana
れてみれば
retemireba
尊敬
sonkei
は
ha
増
ma
す
su
。
.
Уважение больше на расстоянии.
離婚
rikon
するんじゃないかしら
surunjanaikashira
。
.
Интересно, разведутся ли они?
離陸
ririku
の
no
時
toki
って
tte
耳
mimi
が
ga
ツン
tsun
とする
tosuru
。
.
Уши лопаются, когда самолет взлетает.
距離
kyori
が
ga
判断
handan
できません
dekimasen
。
.
Я не могу судить о расстоянии.
肉離
nikubana
れを
rewo
起
o
こしました
koshimashita
。
.
Я потянул мышцу.
手
te
を
wo
離
hana
せ
se
。
.
Убери руки!
船
fune
を
wo
離
hana
れろ
rero
。
.
Покинуть корабль!
手
te
を
wo
離
hana
すなよ
sunayo
。
.
Не отпускай.
彼
kare
は
ha
離党
ritou
した
shita
。
.
Он отделился от партии.
私
watashi
は
ha
離婚
rikon
した
shita
。
.
Я развелся.
手
te
を
wo
離
hana
してくれ
shitekure
。
.
Убери от меня свои руки.
親
oya
が
ga
離婚
rikon
しています
shiteimasu
。
.
Мои родители в разводе.
「
‘
親離
oyabana
れ
re
」
’
だけではない
dakedehanai
。
.
親
oya
も
mo
「
‘
子離
kobana
れ
re
」
’
をしないといけない
woshinaitoikenai
。
.
Не только «самостоятельность ребенка». Родители также должны стать независимыми от своихдети.
綱
tsuna
を
wo
離
hana
すと
suto
犬
inu
は
ha
走
hashi
り
ri
去
sa
った
tta
。
.
Как только я отпустил поводок, собака убежала.
両親
ryoushin
が
ga
離婚
rikon
した
shita
。
.
Мои родители развелись.
彼
kare
は
ha
金離
kanebana
れがよい
regayoi
。
.
Он щедр на свои деньги.
彼
kare
は
ha
親離
oyabana
れしている
reshiteiru
。
.
Он независим от родителей.
両親
ryoushin
は
ha
離婚
rikon
しました
shimashita
。
.
Мои родители в разводе.
火
hi
から
kara
離
hana
れていなさい
reteinasai
。
.
Держитесь подальше от огня.
日本
nippon
を
wo
離
hana
れて
rete
十年
juunen
になる
ninaru
。
.
Прошло десять лет с тех пор, как я покинул Японию.
