Результаты поиска примеров для 開
開
a
けろ
kero
。
.
Открыть.
開
a
けてくれ
ketekure
。
.
Открыть.
開店大売
kaiten'oou
り
ri
出
da
し
shi
。
.
Торжественная распродажа.
開演
kaien
は
ha
何時
nanji
ですか
desuka
。
.
Во сколько начинается пьеса?
開演中入場
kaienchuunyuujou
お
o
断
kotowa
り
ri
。
.
Вход во время выступления запрещен.
開演
開演
は
ha
午後
午後
7
7
時
時
です
desu
。
.
Занавес поднимается в 7 вечера.
開
hira
き
ki
直
nao
られても
raretemo
困
koma
る
ru
。
.
Если ты так на меня накинешься, я больше не смогу говорить.
戸
to
を
wo
開
a
けて
kete
。
.
Открой дверь.
窓
mado
が
ga
開
hira
いた
ita
.
.
Окно открылось.
目
me
を
wo
開
a
けて
kete
。
.
Открой свои глаза.
本
hon
を
wo
開
hira
くな
kuna
。
.
Не открывай свою книгу.
窓
mado
を
wo
開
a
けて
kete
。
.
Открой окно.
8
8
時開演
時開演
です
desu
。
.
Время занавеса в 8:00.
窓
mado
を
wo
開
a
けるな
keruna
。
.
Не открывай окно.
本
hon
を
wo
開
hira
かないで
kanaide
。
.
Не открывай свою книгу.
窓
mado
を
wo
開
a
けなさい
kenasai
。
.
Открой окно.
目
me
を
wo
開
a
けなさい
kenasai
。
.
Открой свои глаза.
何時開店
nanjikaiten
ですか
desuka
。
.
Когда он открывается?
目
me
を
wo
開
hira
きなさい
kinasai
。
.
Открой свои глаза.
窓
mado
を
wo
開
a
けましょう
kemashou
。
.
Откроем окно.
