亡
亡 - покойный; опоздание; умирающий; погибнуть
亡 (な.い な.き- ほろ.びる ほろ.ぶ ほろ.ぼす) — покойный; опоздание; умирающий; погибнуть
Воспроизвести аудио
Куньоми
な.い;な.き-;ほろ.びる;ほろ.ぶ;ほろ.ぼす
Онёми
ボウ;モウ
Штрихи
3
JLPT
N3
Частота 
#661/2500
Состав
𠃊 亠
Значение
- покойный; опоздание; умирающий; погибнуть
Пример
亡命者
boumeisha
は
ha
無事国境
bujikokkyou
を
wo
越
ko
えた
eta
。
.
Беженец благополучно пересек линию.
亡
na
き
ki
友
tomo
を
wo
思
omo
い
i
彼
kare
は
ha
悲
kana
しんだ
shinda
。
.
Его сердце обливалось кровью за потерянного друга.
亡
na
くなった
kunatta
スミス氏
sumisushi
は
ha
医者
isha
でした
deshita
。
.
Покойный мистер Смит был врачом.
死亡
shibou
により
niyori
人口
jinkou
は
ha
減少
genshou
しつつある
shitsutsuaru
。
.
Население вымирает.
夫
otto
を
wo
亡
na
くした
kushita
婦人
fujin
は
ha
、
,
未亡人
miboujin
です
desu
。
.
Женщина, у которой умер муж, является вдовой.
父
父
が
ga
亡
亡
くなって
kunatte
10
10
年
年
が
ga
過
過
ぎた
gita
。
.
Прошло десять лет со дня смерти моего отца.
彼
kare
が
ga
亡
na
くなって
kunatte
三年
sannen
になります
ninarimasu
。
.
Прошло три года с тех пор, как он умер.
馬
馬
が
ga
亡
亡
くなってから
kunattekara
鞍
鞍
が
ga
淋
淋
しい
shii
。
.
Одиноко в седле с тех пор, как лошадь умерла.
その
sono
亡命者
boumeisha
は
ha
無事国境
bujikokkyou
を
wo
越
ko
えた
eta
。
.
Беженец благополучно пересек линию.
父
chichi
が
ga
亡
na
くなってから
kunattekara
五年
gonen
たった
tatta
。
.
Прошло пять лет с тех пор, как умер мой отец.
彼女
ka
の
no
亡夫
jono亡夫
は
ha
バイオリニスト
baiorinisuto
であった
deatta
。
.
Ее покойный муж был скрипачом.
彼女
ka
の
no
亡夫
jono亡夫
は
ha
ピアニスト
pianisuto
であった
deatta
。
.
Ее покойный муж был пианистом.
