送
送 - эскорт; Отправить
送 (おく.る) — эскорт; Отправить
Воспроизвести аудио
Куньоми
おく.る
Онёми
ソウ
Штрихи
9
JLPT
N4
Частота 
#311/2500
Состав
关 ⻌
Значение
- эскорт; Отправить
Пример
誰
dare
に
ni
送
oku
るの
runo
?
?
Для кого они?
アン
an
に
ni
送
oku
る
ru
本
hon
はどちらにしたんだい
hadochiranishitandai
。
.
Какую книгу вы выбрали для отправки Энн?
敵
teki
に
ni
塩
shio
を
wo
送
oku
る
ru
。
.
Проявить человечность даже к врагу.
空港
kuukou
まで
made
送
oku
るよ
ruyo
。
.
Я отвезу тебя в аэропорт.
彼
kare
らを
rawo
見送
mioku
る
ru
必要
hitsuyou
は
ha
無
na
い
i
。
.
Нет нужды их провожать.
友達
tomodachi
を
wo
見送
mioku
るために
rutameni
駅
eki
にいった
niitta
。
.
Я пошел на вокзал проводить друга.
放蕩生活
houtouseikatsu
を
wo
送
oku
る
ru
。
.
Я веду быстрый образ жизни.
車
kuruma
で
de
家
ie
まで
made
送
oku
るよ
ruyo
。
.
Я подвезу тебя домой.
その
sono
手紙
手紙
を
wo
送
送
るのに
runoni
100
100
円
円
かかった
kakatta
。
.
Отправка письма стоила мне 100 иен.
多忙
tabou
な
na
生活
seikatsu
を
wo
送
oku
る
ru
。
.
Я веду занятую жизнь.
あの
ano
E
E
メール
meeru
を
wo
送
送
るべきじゃなかった
rubekijanakatta
。
.
Я не должен был отправлять это письмо.
これを
korewo
小包郵便
kozutsumiyuubin
で
de
送
oku
るのですか
runodesuka
。
.
Вы собираетесь отправить это бандеролью?
