請
請 - домогаться; приглашать; спросить
請 (こ.う う.ける) — домогаться; приглашать; спросить
Воспроизвести аудио
Куньоми
こ.う;う.ける
Онёми
セイ;シン;ショウ
Штрихи
15
JLPT
N1
Частота 
#524/2500
Состав
青 言
Значение
- домогаться; приглашать; спросить
Пример
請求書
seikyuusho
を
wo
合計
goukei
してください
shitekudasai
。
.
Пожалуйста, дополните счет.
請求額
請求額
は
ha
合計
合計
3000
3000
ドル
doru
になった
ninatta
。
.
Сумма счета составила три тысячи долларов.
請求書
請求書
は
ha
合計
合計
25
25
ドル以上
doru以上
になった
ninatta
。
.
Счет составил более 25 долларов.
請求書
seikyuusho1111
1111
1111
は
ha
未払
mihara
いになっております
ininatteorimasu
。
.
Наши записи показывают, что счет-фактура № 1111 все еще не оплачен.
請願
sei
が
ga
却下
ngakyakka
されたのはおかしいと
saretanohaokashiito
思
omo
った
tta
。
.
Мне показалось странным, что петиция была отклонена.
ご
go
請求次第カタログ
seikyuushidaikatarogu
をお
woo
送
oku
りします
rishimasu
。
.
Наш каталог будет выслан по запросу.
ご
go
請求分
seikyuubun
の
no
商品
shouhin
は
ha
欠陥品
kekkanhin
でしたので
deshitanode
、
,
私
watashi
どもとしてはお
domotoshitehao
支払
shihara
いいたしかねます
iitashikanemasu
。
.
Поскольку ваш товар, за который вы берете с нас плату, был несовершенным, мы не будем платитьэтот аккаунт.
この
kono
請求書
seikyuusho
の
no
支払
shihara
いは
iha
今日
kyou
になっています
ninatteimasu
。
.
Оплата этого счета должна быть произведена сегодня.
恩恵
onkei
を
wo
請
ko
うのは
unoha
私
watashi
の
no
威厳
igen
に
ni
関
kaka
わる
waru
。
.
Просить об услуге ниже моего достоинства.
支払
shihara
い
i
請求書
seikyuusho
があることのお
gaarukotonoo
知
shi
らせです
rasedesu
。
.
Это дружеское напоминание о просроченном счете.
この
kono
要請
yousei
について
nitsuite
、
,
承認待
shouninma
ち
chi
リスト
risuto
から
kara
承認
shounin
または
mataha
拒否
kyohi
を
wo
選択
sentaku
してください
shitekudasai
。
.
Для этого запроса выберите «принять» или «отклонить» из списка ожидания.
ビザ
biza
を
wo
申請
shinsei
した
shita
。
.
Я подал заявление на получение визы.
