敗
敗 - отказ; поражение; разворот
敗 (やぶ.れる) — отказ; поражение; разворот
Воспроизвести аудио
Куньоми
やぶ.れる
Онёми
ハイ
Штрихи
11
JLPT
N3
Частота 
#516/2500
Состав
攵 貝
Значение
- отказ; поражение; разворот
Пример
敗北
haiboku
や
ya
失敗
shippai
は
ha
人間
ningen
を
wo
非常
hijou
に
ni
卑屈
hikutsu
にする
nisuru
。
.
Поражение и неудача делают людей слишком скромными.
敗軍
haigun
の
no
将兵
shouhei
を
wo
語
kata
らず
razu
。
.
Не дело побежденных говорить о войне.
敗戦
haisen
のうわさが
nouwasaga
広
hiro
まった
matta
。
.
Слухи о поражении ходили за границей.
失敗
shippai
したなあ
shitanaa
。
.
Я не должен был этого делать.
失敗
shippai
を
wo
恐
oso
れるな
reruna
。
.
Не бойтесь совершать ошибки.
失敗
shippai
は
ha
成功
seikou
のもと
nomoto
。
.
Мы учимся методом проб и ошибок.
失敗
shippai
したらやり
shitarayari
直
nao
しができないから
shigadekinaikara
、
,
失敗
shippai
するな
suruna
。
.
Если вы напортачите, это нельзя будет переделать, так что не напортачите!
勝敗
shou
は
ha
問題
ihamondai
ではない
dehanai
。
.
Неважно, выиграешь ты или нет.
失敗
shippai
しても
shitemo
諦
akira
めるな
meruna
。
.
Не сдавайтесь, если потерпите неудачу.
失敗
shippai
したらどうなるだろう
shitaradounarudarou
。
.
Что, если я потерплю неудачу?
失敗
shippai
を
wo
彼女
kanojo
のせいにするな
noseinisuruna
。
.
Не вините ее в ошибке.
結局失敗
kekkyokushippai
するさ
surusa
。
.
Ведь обязательно провалится.
