ผลการค้นหาตัวอย่างประโยคสำหรับ 暗く
暗
kura
くなってきた
kunattekita
。
.
มันมืดแล้ว
暗
kura
くなってきた
kunattekita
。
.
帰
kae
ろう
rou
。
.
มันกำลังจะมืด กลับบ้าน.
暗
kura
くなる
kunaru
前
mae
に
ni
帰
kae
ります
rimasu
。
.
ฉันจะกลับก่อนมืด
暗
kura
くなる
kunaru
前
mae
に
ni
家
ie
に
ni
帰
kae
ろう
rou
。
.
ฉันจะกลับบ้านก่อนมืด
暗
kura
くなる
kunaru
前
mae
に
ni
ホテル
hoteru
に
ni
着
tsu
きたい
kitai
。
.
ฉันต้องการไปถึงโรงแรมก่อนที่มันจะมืด
暗
kura
くなる
kunaru
前
mae
に
ni
帰
kae
ってきなさい
ttekinasai
。
.
กลับบ้านก่อนจะมืด
暗
kura
くなってからは
kunattekaraha
外出
gaishutsu
するな
suruna
。
.
อย่าออกไปหลังมืด
暗
kura
くなってからは
kunattekaraha
外出
gaishutsu
したくありません
shitakuarimasen
。
.
ฉันไม่ชอบออกไปข้างนอกตอนกลางคืน
暗
kura
くなってきたな
kunattekitana
。
.
電気
denki
つけてくれないか
tsuketekurenaika
。
.
มันมืดแล้ว คุณจะเปิดไฟไหม
暗
kura
くならないうちに
kunaranaiuchini
帰宅
kitaku
しなさい
shinasai
。
.
กลับบ้านก่อนมืด
暗
kura
くならないうちにその
kunaranaiuchinisono
村
mura
に
ni
着
tsu
いた
ita
。
.
ฉันมาถึงหมู่บ้านก่อนมืด
暗
kura
くなるまで
kunarumade
私
watashi
は
ha
彼女
kanojo
を
wo
待
ma
ちました
chimashita
。
.
ฉันรอเธอจนมืด
暗
kura
くなったから
kunattakara
、
,
駅
eki
まで
made
送
oku
ってやるよ
tteyaruyo
。
.
มืดแล้วฉันจะพาคุณไปที่สถานี
暗
kura
くなるまで
kunarumade
待
ma
ってさえいればよい
ttesaeirebayoi
。
.
สิ่งที่คุณต้องทำคือรอจนมืด
暗
kura
くならないうちに
kunaranaiuchini
家
ie
に
ni
帰
kae
りなさい
rinasai
。
.
กลับบ้านก่อนมืด
暗
kura
くなったらすぐに
kunattarasuguni
花火
hanabi
がはじまるよ
gahajimaruyo
。
.
พอมืดลง ดอกไม้ไฟก็จะเริ่ม
暗
kura
くなってから
kunattekara
外出
gaishutsu
してはいけません
shitehaikemasen
。
.
อย่าออกไปหลังจากมืด
暗
kura
くなるまえに
kunarumaeni
家
ie
にかえってきなさい
nikaettekinasai
。
.
กลับบ้านก่อนจะมืด
暗
kura
くならないうちにそこに
kunaranaiuchinisokoni
着
tsu
きそうだ
kisouda
。
.
เราน่าจะไปถึงที่นั่นก่อนมืด
暗
kura
くなってきました
kunattekimashita
。
.
明
a
かりをつけてくれませんか
kariwotsuketekuremasenka
。
.
เริ่มมืดแล้ว กรุณาเปิดไฟให้ฉันด้วย
