対
対 - 1. เผชิญหน้า; หันหน้าเข้าหากัน; คู่กรณี; ฝ่ายตรงข้าม E.g.: 対岸 (ฝั่งตรงข้าม), 対面 (การเผชิญหน้ากัน, การพบหน้ากัน), 敵対 (การเป็นศัตรู) 2. สมดุล; เหมาะสมกัน; เท่าเทียมกัน E.g.: 対称 (ความสมมาตร), 対等 (ความเท่าเทียมกัน) 3. คู่ครอง; คู่สมรส 4. ตอบ; ตอบสนอง; รับมือ E.g.: 対策 (มาตรการรับมือ), 応対 (การรับรองแขก, การตอบรับ) 5. คู่; ชุด; สิ่งที่รวมกันสองสิ่งเป็นหนึ่งชุด E.g.: 対偶 (คู่ที่สมดุลกัน, ประพจน์แย้งสลับที่), 対句 (บทกวีคู่ขนาน) 6. อักษรย่อของแคว้นสึชิมะ (*Tsushima no Kuni*) E.g.: 対州 (แคว้นสึชิมะ)
対 (あいて こた.える そろ.い つれあ.い なら.ぶ むか.う) — เผชิญหน้า; หันหน้าเข้าหากัน; คู่กรณี; ฝ่ายตรงข้าม<br>E. สมดุล; เหมาะสมกัน; เท่าเทียมกัน<br>E. ตอบ; ตอบสนอง; รับมือ<br>E. คู่; ชุด; สิ่งที่รวมกันสองสิ่งเป็นหนึ่งชุด<br>E. อักษรย่อของแคว้นสึชิมะ (*Tsushima no Kuni*)<br>E.
เล่นเสียง
คุนโยมิ
あいて;こた.える;そろ.い;つれあ.い;なら.ぶ;むか.う
โอโยมิ
タイ;ツイ
จังหวะ
7
JLPT
N3
ความถี่ 
#34/2500
องค์ประกอบ
寸 文
ความหมาย
- เผชิญหน้า; หันหน้าเข้าหากัน; คู่กรณี; ฝ่ายตรงข้าม
E. สมดุล; เหมาะสมกัน; เท่าเทียมกัน
E. ตอบ; ตอบสนอง; รับมือ
E. คู่; ชุด; สิ่งที่รวมกันสองสิ่งเป็นหนึ่งชุด
E. อักษรย่อของแคว้นสึชิมะ (*Tsushima no Kuni*)
E.
ตัวอย่าง
対戦相手
taisen'aite
を
wo
甘
ama
く
ku
見
mi
るな
runa
。
.
อย่าถือคู่แข่งของคุณราคาถูก
対岸
taigan
の
no
火事
kaji
で
de
良
yo
かった
katta
。
.
ฉันดีใจที่มีคนอื่นที่ได้รับมัน
絶対
zettai
だよ
dayo
!
!
ฉันแน่ใจอย่างแน่นอน!
絶対
zettai
に
ni
ダメ
dame
だ
da
。
.
เหนือร่างที่ตายแล้วของฉัน
絶対確実
zettaikakujitsu
だ
da
。
.
ไม่ต้องสงสัยเลย
絶対無理
zettaimuri
だ
da
。
.
มันเป็นไปไม่ได้อย่างแน่นอน
反対投票多数
hantaitouhyoutasuu
。
.
โนสก็มี
絶対無理
zettaimuri
だね
dane
。
.
มันเป็นไปไม่ได้.
3
3
対
対
1
1
で
de
負
負
けた
keta
。
.
เราแพ้ด้วยสกอร์สามต่อหนึ่ง
絶対
zettai
に
ni
興奮
koufun
するな
suruna
。
.
อย่าสูญเสียความเย็นของคุณ
絶対
zettai
やって
yatte
見
mi
せる
seru
!
!
ฉันจะทำมันให้ได้อย่างแน่นอน!
絶対安静
zettaiansei
が
ga
必要
hitsuyou
です
desu
。
.
คุณควรพักผ่อนอย่างเต็มที่
