Mga resulta ng paghahanap ng halimbawa para sa 考
考
kanga
えとくよ
etokuyo
。
.
Kailangan kong pag-isipan ito.
考
kanga
えれば
ereba
考
kanga
えるほどわからなくなる
eruhodowakaranakunaru
。
.
Habang iniisip ko ito, hindi ko ito naiintindihan.
考
kanga
えておくよ
eteokuyo
。
.
Pag-iisipan ko.
考
kanga
え
e
過
su
ぎだよ
gidayo
。
.
Sa tingin ko masyado kang nag-aalala.
考
kanga
えなおしたうえでの
enaoshitauedeno
考
kanga
えが
ega
一番
ichiban
よい
yoi
。
.
Ang mga pangalawang pag-iisip ay pinakamahusay.
考
kanga
えておきます
eteokimasu
。
.
Kailangan kong ipaalam sa iyo.
考
kanga
えてください
etekudasai
。
.
Mangyaring pag-isipan ito ng mabuti.
考
kanga
えれば
ereba
考
kanga
えるほど
eruhodo
彼女
kanojo
はそれが
hasorega
嫌
iya
になった
ninatta
。
.
Habang pinag-iisipan niya ito, hindi niya ito nagustuhan.
考
kanga
えて
ete
返事
henji
します
shimasu
。
.
Pag-iisipan ko at babalikan kita.
考
kanga
え
e
直
nao
してみるわ
shitemiruwa
。
.
Pag-iisipan ko.
考
kanga
えさせて
esasete
下
kuda
さい
sai
。
.
Gusto kong pag-isipan ito.
考
kanga
えが
ega
変
ka
わりました
warimashita
。
.
Nagbago ang isip ko.
考
kanga
え
e
直
nao
してください
shitekudasai
。
.
Mangyaring muling isaalang-alang.
考
kanga
えておきましょう
eteokimashou
。
.
Tatandaan ko yan.
考
kanga
えてから
etekara
言
i
いなさい
inasai
。
.
Dapat mag-isip ka bago ka magsalita.
考
kanga
える
eru
時間
jikan
が
ga
必要
hitsuyou
です
desu
。
.
Kailangan ko ng ilang oras para pag-isipan ito.
何考
nanikanga
えてんだ
etenda
?
?
Nasaan ang ulo mo?
再考
saikou
の
no
余地
yochi
はない
hanai
。
.
Walang puwang para sa muling pagsasaalang-alang.
私
watashi
の
no
考
kanga
えは
eha
君
kimi
の
no
考
kanga
えと
eto
違
chiga
う
u
。
.
Iba ang ideya ko sa iyo.
彼
kare
の
no
考
kanga
えは
eha
私
watashi
の
no
考
kanga
えと
eto
符合
fugou
した
shita
。
.
Sumama ang tingin niya sa akin.
