Mga resulta ng paghahanap ng halimbawa para sa 麗
麗
uruwa
しい
shii
!
!
You look stunning!
麗
uruwa
しの
shino
友
tomo
よ
yo
、
,
私
watashi
にとってあなたは
nitotteanataha
永遠
eien
に
ni
若
waka
いのだ
inoda
。
.
Para sa akin, makatarungang kaibigan, hindi ka maaaring tumanda.
奇麗
kirei
な
na
花
hana
には
niha
刺
toge
が
ga
有
a
る
ru
。
.
Ang magagandang bulaklak ay may mga tinik.
綺麗
kirei
だってことは
dattekotoha
皮膚
hifu
の
no
深
fuka
さ
sa
分
bun
のことだけだ
nokotodakeda
。
.
Ang kagandahan ay malalim sa balat.
顔
kao
を
wo
奇麗
kirei
にふきなさい
nifukinasai
。
.
Punasan ang iyong mukha ng malinis.
何
nani
て
te
綺麗
kirei
な
na
花
hana
なんでしょう
nandeshou
!
!
Napakagandang bulaklak!
王
ou
は
ha
壮麗
sourei
な
na
宮殿
kyuu
で
de
有名
ndeyuumei
だった
datta
。
.
Ang hari ay sikat sa kanyang napakagandang palasyo.
容姿端麗
youshitanrei
、
,
頭脳明晰
zunoumeiseki
、
,
運動神経抜群
undoushinkeibatsugun
、
,
家
ie
は
ha
金持
kanemo
ちで
chide
、
,
ついでに
tsuideni
学生会
gakuseikai
の
no
副会長
fukukaichou
をしてたりもする
woshitetarimosuru
、
,
いわゆる
iwayuru
パーフェクト
paafyekuto
な
na
奴
yakko
だ
da
。
.
Mukha, utak, reflexes, mayamang pamilya at, for good measure, vice president ngthe student committee - sa madaling salita 'perpekto' siya.
なんて
nante
綺麗
kirei
な
na
夕日
yuuhi
。
.
Ang ganda ng sunset!
あの
ano
城
shiro
は
ha
麗
uruwa
しいです
shiidesu
。
.
Ang ganda ng kastilyong iyon.
彼女
kanojo
は
ha
綺麗
kirei
というより
toiuyori
可愛
kawai
い
i
。
.
Mas maganda siya kaysa maganda.
女王
joou
は
ha
華麗
karei
な
na
銀色
gin'iro
の
no
ドレス
doresu
を
wo
着
ki
ていた
teita
。
.
Ang reyna ay nakasuot ng napakagandang silver na damit.
番号
bangou
を
wo
奇麗
kirei
さっぱり
sappari
忘
wasu
れてしまった
reteshimatta
。
.
Nakalimutan ko na ang numero.
女
onna
の
no
人
hito
は
ha
奇麗
kirei
です
desu
。
.
Magaganda ang mga babae.
何
nani
という
toiu
綺麗
kirei
な
na
花
hana
なんだ
nanda
!
!
Napakagandang bulaklak!
私
watashi
は
ha
昨日綺麗
kinoukirei
な
na
歌
uta
を
wo
聴
ki
きました
kimashita
。
.
Kahapon may narinig akong magandang kanta.
その
sono
花
花
は
ha
奇麗
nahakirei
だが
daga
実
jitsu
はならない
hanaranai
。
.
Maganda ang bulaklak na iyon, ngunit hindi ito nagiging prutas.
あの
ano
人
hito
は
ha
綺麗
kirei
だったり
dattari
、
,
賢
kashiko
かった
katta
人
hito
です
desu
。
.
Maganda at matalino ang taong iyon.
黒
kuro
い
i
髪
kami
の
no
綺麗
kirei
な
na
女
onna
の
no
子
ko
が
ga
公園
kouen
にいました
niimashita
。
.
Ang magandang babae na may itim na buhok ay nasa parke.
この
kono
花
花
は
ha
綺麗
nahakirei
なだけでなく
nadakedenaku
、
,
いい
ii
匂
nio
いがする
igasuru
。
.
Ang mga bulaklak na ito ay hindi lamang maganda, ngunit mabango ang mga ito.
