Kết quả tra cứu kanji
Chi tiết chữ kanji 尚氏
Hán tự
尚
- THƯỢNGKunyomi
なお
Onyomi
ショウ
Số nét
8
JLPT
N1
Bộ
⺌ 冋
Nghĩa
Ngõ hầu. Còn. Hơn. Chuộng, trên. Chủ, hết thẩy các người giữ việc tiến đồ cho vua dùng đều gọi là thượng. Sánh đôi, lấy công chúa gọi là thượng, vì tôn là con nhà vua nên không dám kêu là thú [娶].
Giải nghĩa
- Ngõ hầu. Như thượng hưởng [尚饗] ngõ hầu hưởng cho.
- Ngõ hầu. Như thượng hưởng [尚饗] ngõ hầu hưởng cho.
- Còn. Như thượng hữu điển hình [尚有典型] còn có khuôn phép.
- Hơn. Như vô dĩ tương thượng [無以相尚] không lấy gì cùng tranh hơn.
- Chuộng, trên. Như thượng đức [尚德] chuộng đức, thượng sỉ [尚齒] chuộng tuổi, v.v.
- Chủ, hết thẩy các người giữ việc tiến đồ cho vua dùng đều gọi là thượng. Như thượng y [尚衣] chức quan coi áo của vua, thượng thực [尚食] chức quan coi về việc ăn của vua. Ngày xưa định phép quan, ông nào đứng đầu một bộ nào trong sáu bộ thì gọi là quan thượng thư. Như quan đầu bộ quan lại gọi là Lại bộ thượng thư [吏部尚書].
- Sánh đôi, lấy công chúa gọi là thượng, vì tôn là con nhà vua nên không dám kêu là thú [娶].
Ví dụ phân loại theo cách đọc
Kunyomi
Onyomi