しばらく
暫時,一陣子
结构
しばらく ✙ 句子
意义
『しばらく』表示:在这段时间/在很短的时间内,已经/将要采取一些行动或发生一些事情。这里的“短时间”可以以分钟、小时或天为单位,具体取决于说话人的感受。
しばらくここで
shibarakukokode
待
ma
ってください。
ttekudasai.
请在这里稍等一下。
こんにちは。しばらくですね!
konnichiha.shibarakudesune!
你好。有一阵子了!
私
watashi
はしばらく
hashibaraku
暇
hima
です。
desu.
我有一些空闲时间。
しばらく
shibaraku
考
kanga
える
eru
時間
jikan
をください。
wokudasai.
请给我一些时间考虑一下。
しばらくお
shibarakuo
待
ma
ちくださいますか。
chikudasaimasuka.
您能稍等一下吗?
来年
rainen
からしばらく
karashibaraku
海外
kaigai
に
ni
住
su
むつもりです。
mutsumoridesu.
我计划从明年开始在国外生活一段时间。
祖父
sofu
はしばらく
hashibaraku
前
mae
に
ni
亡
na
くなりました。
kunarimashita.
我的祖父不久前去世了。
しばらく
shibaraku
海外
kaigai
に
ni
行
i
いくので、
ikunode,
ペット
petto
を
wo
預
azu
かってくれませんか。
kattekuremasenka.
我要出国一段时间,你能把我的宠物留在我身边吗?