おまけに
已经/另外
结构
(Nは) A。おまけに B
意义
『おまけに』用来给所谈论的人、事物或事件添加特征和属性。 常用于日常对话中。
日本
nihon
の
no
夏
natsu
は
ha
暑
atsu
いし、おまけに
ishi,omakeni
湿気
shikke
も
mo
多
oo
いです。
idesu.
日本的夏天炎热潮湿。
競馬
keiba
で
de
負
ma
け、おまけに
ke,omakeni
帰
kae
りに
rini
財布
saifu
を
wo
落
o
とし、
toshi,
最悪
saiaku
だ。
da.
我在赛马中输了,最重要的是,我在回家的路上丢了钱包,这是有史以来最糟糕的事情。
あのそば
anosoba
屋
ya
は
ha
高
taka
いし、まずい。おまけに
ishi,mazui.omakeni
サービス
saabisu
も
mo
悪
waru
い。
i.
那家荞麦面店又贵又味道不好。最重要的是,服务也很糟糕。