によれば/によると
据
结构
N ✙ によれば
N ✙ によると
N ✙ によると
意义
『によれば/によると』表示说话人掌握的信息的来源或基础。 后一个子句经常使用传达信息的结构,例如『そう』『らしい』『ということだ』...
天気予報
tenkiyohou
によれば、
niyoreba,
明日
ashita
は
ha
晴
ha
れるらしい。
rerurashii.
根据天气预报,明天是晴天。
さっきの地震はテレビの速報によると、震度3度そうだ。
据电视新闻报道,刚刚发生的地震烈度为3度。
この
kono
雑誌
zasshi
によると、あの
niyoruto,ano
店
mise
がいいらしい。
gaiirashii.
据这本杂志报道,那家商店似乎不错。
みんなの
minnano
話
hanashi
によれば、
niyoreba,
彼
kare
は
ha
辞職
jishoku
するそうだ。
surusouda.
大家都说他要辞职了。
友達
tomodachi
によれば、あの
niyoreba,ano
映画
eiga
はとても
hatotemo
面白
omoshiro
いということです。
itoiukotodesu.
据我的朋友说,那部电影很有趣。