続ける
继续
结构
Vます ✙ 続ける
意义
『続ける』用于强调一个动作自开始以来的“连续、不间断”的含义。
一週間雨
isshuukan'ame
が
ga
降
fu
り
ri
続
tsuzu
けていた。
keteita.
雨已经下了一周了。
物価
bukka
は
ha
上
a
がり
gari
続
tsuzu
けるだろう。
kerudarou.
价格将继续上涨。
昨日
kinou
から
kara
雨
ame
が
ga
降
fu
り
ri
続
tsuzu
けている。
keteiru.
从昨天开始就一直在下雨。
これからも
korekaramo
彼
kare
を
wo
応援
ouen
し
shi
続
tsuzu
けたい。
ketai.
我想继续支持他。
君
kimi
を
wo
永遠
eien
に
ni
愛
ai
し
shi
続
tsuzu
けると
keruto
約束
yakusoku
するよ。
suruyo.
我保证永远爱你。
彼女
kanojo
は
ha
彼氏
kareshi
の
no
話
hanashi
をしゃべり
woshaberi
続
tsuzu
けた。
keta.
她一直在谈论她的男朋友。
それをやり
sorewoyari
続
tsuzu
けたほうがいいのかもしれない。
ketahougaiinokamoshirenai.
也许我应该继续这样做。
彼
kare
は
ha
高校時代
koukoujidai
からずっと
karazutto
サッカー
sakkaa
をし
woshi
続
tsuzu
けている。
keteiru.
他从高中起就开始踢足球。
父
chichi
からもらった
karamoratta
自転車
jitensha
を
wo
今
ima
も
mo
使
tsuka
い
i
続
tsuzu
けています。
keteimasu.
我仍然使用父亲给我的自行车。
どんなに
donnani
大変
taihen
だったとしても、やり
dattatoshitemo,yari
続
tsuzu
けることが
kerukotoga
大切
taisetsu
だ。
da.
不管有多困难,继续努力很重要。