ちなみに
顺便
结构
A。ちなみに、 B
意义
“『ちなみに』是连接两个句子的连词,后一句用于在前一句的解释中添加次要的、参考相关的信息。
注意:不要用『ちなみに』表示“做这个动作时,方便做另一个动作”。 示例:
✖ 買い物に出かけた。ちなみに、祖父母のところに寄った。
〇 買い物に出かけた。ついでに、祖父母のところに寄った。
『ちなみに』也可以用来暂时改变话题。”
注意:不要用『ちなみに』表示“做这个动作时,方便做另一个动作”。 示例:
✖ 買い物に出かけた。ちなみに、祖父母のところに寄った。
〇 買い物に出かけた。ついでに、祖父母のところに寄った。
『ちなみに』也可以用来暂时改变话题。”
N2に
N2ni
合格
nigoukaku
したよ!ちなみに、
shitayo!chinamini,
満点
manten
だったよ!
dattayo!
我通过了N2!顺便说一句,这是一个满分!
これ、お
kore,o
土産
miyage
だよ。ちなみに、
dayo.chinamini,
ベトナム
betonamu
で
de
買
ka
ったんだよ。
ttandayo.
这是一个纪念品。顺便说一下,我是在越南买的。
今月
kongetsu
は3
ha3
連休
nrenkyuu
が2
ga2
回
kai
あります。ちなみに、
arimasu.chinamini,
来月
raigetsu
も1
mo1
回
kkai
あります。
arimasu.
这个月有两个三天假期。顺便说一句,下个月也会有一个。
私
watashi
は
ha
コーヒー
koohii
が
ga
大好
daisu
きです。ちなみに、
kidesu.chinamini,
今日
kyou
はこれで3
hakorede3
杯目
nhaime
です。
desu.
我爱咖啡。顺便说一句,这是我今天喝的第三杯酒。
この
kono
パソコン
pasokon
は
ha
秋葉原
akihabara
で
de
買
ka
いました。ちなみに、12
imashita.chinamini,12
万円
uniman'en
でした。けっこういいですよ。
deshita.kekkouiidesuyo.
我在秋叶原买了这台电脑。顺便说一句,是12万日元。这个很不错。
彼
kare
は
ha
市
shi
の
no
カラオケ大会
karaoketaikai
で
de
優勝
yuu
したことがある。ちなみに、その
shitakotogaaru.chinamini,sono
時
,so
の
no
参加人数
tokinosankaninzuu
は103
ha103
人
sannin
だった。
datta.
他曾获得全市卡拉OK比赛冠军。顺便说一下,当时的参加人数是103人。
ダイエット中
daiettochuu
です。ちなみに、2
desu.chinamini,2
ヶ月
kagetsu
で3
de3
キロ
nkiro
やせました。あと2
yasemashita.ato2
キロ
kiro
やせようと
yaseyouto
思
omo
っています。
tteimasu.
我在节食。顺便说一句,我在2个月内减掉了3公斤。我正在努力再减掉 2 公斤。
最近
saikin
は、
ha,
ペット
petto
を
wo
飼
woka
う
u
家
ie
が
ga
増
fu
えているようです。ちなみに、うちにも
eteiruyoudesu.chinamini,uchinimo
犬
inu
が1
ga1
匹
ppiki
と
to
猫
neko
が2
ga2
匹
hiki
います。
imasu.
现在养宠物的家庭似乎越来越多了。顺便说一句,我们还有一只狗和两只猫。
燃えるゴミは月曜日と木曜日、燃えないゴミは金曜日に出してください。ちなみに、資源ゴミの収集日は第3水曜日です。
周一、周四请扔可燃垃圾,周五请扔不可燃垃圾。顺便说一句,资源垃圾收集日是每月的第三个星期三。
この
kono
アパート
apaato
は
ha
広
hiro
いしきれいだし、おまけに
ishikireidashi,omakeni
駅
eki
にも
nimo
近
chika
くて
kute
便利
benri
ですね。ちなみに、
desune.chinamini,
家賃
yachin
はおいくらですか。
haoikuradesuka.
这套公寓宽敞、干净,位置便利,靠近车站。顺便问一下,房租是多少?