~にかこつけて
找借口
结构
✦N + にかこつけて
意义
✦用于使用对象/事件作为执行下一个操作的原因的情况。
✦常常是为不良行为辩护的理由。
息子
musuko
の
no
入学式
nyuugakushiki
にかこつけて、ちょっと
nikakotsukete,chotto
高
ta
かったけど、
kattakedo,
自分
,jibun
の
no
新
atara
しい
shii
スーツ
su-tsu
を
wo
買
ka
ってきた。
ttekita.
我为儿子的入学典礼给自己买了一套新衣服,虽然有点贵。
バレンタインデーにかこつけて、妹はチョコレートをたくさん買ってきた。
为了庆祝情人节,姐姐买了很多巧克力。
僕
boku
の
no
彼女
kanojo
は、
ha,
寒
samu
さにかこつけて、
sanikakotsukete,
ポケット
poketto
に
ni
手
te
を
wo
入
i
れてくる。
retekuru.
我女朋友把手插在口袋里避寒。
彼
kare
は
ha
仕事
shigoto
の
no
話
hanashi
にかこつけて、
nikakotsukete,
女
onna
の
no
子
ko
を
wo
デート
de-to
に
ni
誘
saso
っているらしい。
tteirurashii.
他似乎以谈论工作为借口约女孩出去约会。
政府
seifu
は
ha
テロ
tero
が
ga
多発
tahatsu
したのにかこつけて、
shitanonikakotsukete,
軍事力
gunjiryoku
を
wo
強化
kyouka
した。
shita.
政府利用恐怖袭击频发的机会,加强了军事力量。
妹
imouto
は
ha
仕事
shigoto
が
ga
忙
isoga
しいのにかこつけて、
shiinonikakotsukete,
掃除
souji
をしない。
woshinai.
尽管姐姐工作很忙,但她却极力隐藏,不打扫卫生。
中学生
chuugakusei
の
no
息子
musuko
は
ha
受験勉強
jukenbenkyou
にかこつけて、
nikakotsukete,
深夜
shin'ya
まで
made
寝
ne
ないで
naide
何
nani
かしているようだ。
kashiteiruyouda.
我的儿子正在上初中,他打着高考学习的幌子,似乎在做一些事情,直到深夜才睡觉。