~ひょうしに(~拍子に)
刚...就
结构
✦Vた・Nの + 拍子に
意义
✦以「A拍子にB」的形式表达,意思是[与A同时,但意外地变成了B],其中B描述了意外的发生。
こちらを
kochirawo
向
mu
いた
ita
拍子
hyoushi
にあらわれたその
niarawaretasono
顔
kao
の
no
表情
hyoujou
は、
ha,
彼
kare
を
wo
驚
odoro
かせた。
kaseta.
当她转向我时,她脸上的表情让他感到惊讶。
くしゃみをした
kushamiwoshita
拍子
hyoushi
に
ni
メガネ
megane
が
ga
落
o
ちた。
chita.
我一打喷嚏,眼镜就掉下来了。
あわてた
awateta
拍子
hyoushi
に
ni
万事
banji
を
wo
打忘
dawasu
れた。
reta.
在我的恐慌中,我忘记了输入所有内容。
ぶつかった
butsukatta
拍子
hyoushi
に、
ni,
携帯電話
keitaidenwa
を
wo
落
o
とした。
toshita.
当我撞到手机时,我的手机掉了下来。