わけではない
不一定是
结构
V (普通形) ✙ わけではない
Aい (普通形) ✙ わけではない
Aな (普通形) ✙ わけではない
(Aなだ ➔ Aなだ)
N (普通形) ✙ わけではない
(Nだ ➔ Nだな)
Aい (普通形) ✙ わけではない
Aな (普通形) ✙ わけではない
(A
N (普通形) ✙ わけではない
(Nだ ➔ N
意义
『わけではない』用于部分否定听者的(可能的)判断,即事件并不像他们想象的那么严重
嫌
kira
いなわけではないが、
inawakedehanaiga,
肉
niku
はあまり
haamari
食
ta
べない。
benai.
不是我不喜欢,而是我吃的肉不多。
テレビ
terebi
は
ha
見
mi
ないわけではないが、
naiwakedehanaiga,
音楽
ongaku
を
wo
聴
ki
いている
iteiru
方
hou
が
ga
多
oo
い。
i.
我不是不看电视,而是我经常听音乐。
眠
nemu
っていたわけではないが、ほかのことを
tteitawakedehanaiga,hokanokotowo
考
kanga
えていた。
eteita.
我没有睡着,但我在想别的事情。
窓
mado
を
wo
少
suko
し
shi
開
a
けてもいいですか。
ketemoiidesuka.
暑
atsu
いわけではなくて、
iwakedehanakute,
空気
kuuki
を
wo
入
i
れ
re
替
ka
えたいんです。
etaindesu.
我可以把窗户打开一点吗?并不是我热,我只是想呼吸新鲜空气。