途端に...
突然...,立即...
结构
途端に + V
意义
途端に(とたんに)表示“突然”、“立即”的意思。 在这种情况下,「に」不能省略。
雷雨
raiu
が
ga
来
ki
たと
tato
思
omo
ったら、
ttara,
途端
totan
に
ni
大雨
ooame
が
ga
降
fu
り
ri
出
da
した。
shita.
正当我以为雷阵雨要来的时候,却下起了倾盆大雨。
エアコン
eakon
がついたら、
gatsuitara,
途端
totan
に
ni
部屋
heya
が
ga
涼
suzu
しくなった。
shikunatta.
空调一打开,房间里就凉爽了。
車
kuruma
はゆっくりと
hayukkurito
動
ugo
き
ki
出
da
した。
shita.
途端
totan
に
ni
女
onna
の
no
子
ko
が
ga
泣
na
き
ki
出
da
した。
shita.
汽车开始缓慢行驶。随即,女孩就哭了起来。