语言
没有数据
通知
无通知
语音翻译
『暫』(しばらく)は、歌舞伎の演目で歌舞伎十八番の一つ。時代物。荒事の代表的な演目である。 皇位へ即こうと目論む悪党の清原武衡が、自らに反対する加茂次郎義綱ら多人数の善良なる男女を捕らえる。清原武衡が成田五郎ら家来に命じて、加茂次郎義綱らを打ち首にしようとするとき、鎌倉権五郎景政が「暫く~」の一声で、さっそうと現れて助ける。
(1)その場限りである・こと(さま)。 一時。
当座をしのぐこと。 間に合わせ。
※一※ (副)
龍 且(りゅう しょ、生年不詳 - 紀元前203年)は、楚の武将。項羽の部下。 紀元前206年、漢王劉邦が起兵して三秦を平定すると、楚の龍且は魏の相の項它とともに定陶の南で漢の灌嬰の軍と戦ったが敗れた。紀元前204年、龍且は項羽一族の項声とともに淮南を攻め、英布の軍を破った。英布は漢を頼って逃亡した。
「しばらく(暫)」の古形。
正式に決定するまで, 仮に定めること。 臨時の措置。
〔「しまらく」の転。 平安時代, 主として漢文訓読に用いられた語で, 和文では「しばし」が用いられた〕
报告
添加单词到笔记本
您尚未创建任何笔记本
创建一个新笔记本
需要登录
显示通知